Actions

Work Header

Abre Los Ojos (¿Qué es lo que ves?)

Summary:

En donde la tripulación abre su restaurante flotante/barco pirata, Stede abre una escuela pirata flotante para que todos puedan aprender a leer y escribir, e Izzy es adoptado a la fuerza por la tripulación como un gato enfurecido rodeado por un grupo de perros demasiado ansiosos (y algunos gatos imperturbables). Se producen embrollos, travesuras e incluso algunos sentimientos blandos mientras Izzy va perdiendo lentamente la poca cordura que le quedaba.

(Parte 5 de una serie, pero debería ser fácil de entender)

Notes:

(See the end of the work for notes.)

Chapter 1: En Donde Izzy Es Adoptado A La Fuerza

Notes:

(See the end of the chapter for notes.)

Chapter Text

 

一¿Izzy?

一Oh, la puta madre 一murmura Izzy para sí mismo, bebiendo su trago de un solo sorbo a pesar de que acababa de volver a llenarlo. 

Solo tiene un momento para saborear lo repugnante que es antes de que el maldito Lucius Spriggs aparezca a su lado一. ¡Pero si eres tú! ¡Oigan chicos, miren quien es! ¡Izzy el Vomitador!

一Escúchame, pequeño pedazo de mierda 一gruñe Izzy, poniéndose de pie y agarrando al imbécil por el cuello de la camisa. 

一Ohhh, parece que alguien está un poco irritable. ¿Qué pasa? ¿No hay suficientes hombres a los que les puedas gritar en tu nueva tripulación? 一se burla Lucius.

Al recordar su decepción más reciente, Izzy aprieta la mandíbula y empuja a Lucius一. Vete a la mierda, imbécil. 

Gruñe mentalmente cuando, como si fuera una señal, el maldito Stede Bonnet aparece a la vuelta de la esquina mientras toda su brigada de imbéciles sigue su rastro como un grupo de patitos dementes一. Vaya, ¡si no es nuestro viejo amigo Izzy! 一exclama él一. ¿Y cómo has estado, hm? 

Genial 一dice Izzy entre dientes, planeando mentalmente la mejor manera de esquivarlos a todos para ir hacia la salida más eficiente.

Pero como si las cosas no pudieran empeorar, el hombre que le arrancó el corazón y lo pisoteó rápidamente cruza la puerta de la taberna de mierda ya abarrotada一. ¿Izzy? 一pregunta el hombre, deteniéndose en seco. Izzy no puede leer su expresión, lo cual se siente como un atizador caliente en el culo; hubo un tiempo en el que solo una mirada podía decirle el estado de ánimo de Barbanegra. No, ya no era Barbanegra. Solo era Ed. 

一Hola, Edward 一suspira Izzy一. Veo que he elegido la taberna equivocada. 

一¡Oh, no, sólo ignóranos! ¡Simplemente estamos aquí para bebidas de celebración ya que hemos finalizado nuestro menú! 一dice Stede con esa voz alegre que constantemente hace que Izzy quiera arrancarle la puta garganta. 

一Ni siquiera voy a preguntar 一murmura Izzy, volteándose para encorvarse sobre la barra y mirando su copa vacía con la esperanza de que mágicamente se vuelva a llenar.  

Mientras Stede llama al tabernero, quien Izzy está 99% seguro de que está completamente cabreado, Ed silenciosamente se acerca a él y se sienta一. ¿Cómo has estado? 一pregunta en voz baja. Izzy solo gruñe, rehusándose a mirarlo. Lucha por no ceder cuando Ed suelta un suspiro silencioso. No. No le des al bastardo la maldita satisfacción一. Esperaba que al menos pudiéramos ser un poco cordiales entre nosotros. Después de toda nuestra historia juntos. 

Izzy cierra sus manos en puños hasta que el cuero de su guante cruje, anhelando desesperadamente algo para golpear一. No me di cuenta que esa historia te seguía importando. Después de que la tiraras por la ventana en el momento en que conociste a tu donjuán. 

一Dios, Iz, no sé ni por qué lo intente 一suspira Ed con ese tono abatido que solía hacer que Izzy quisiera llamar a la maldita luna por él. 

Y cuando el roce de la silla indica que Ed va a salir de su vida una vez más, la boca de Izzy lo traiciona一. La tripulación se amotinó. Parece que no eres el único que estaba ansioso por deshacerse de mí. 

Hay un momento de silencio en el que Izzy está absolutamente seguro de que Edward se ha unido a su ridículo grupo de idiotas que parecen estar obsequiando a toda la taberna con historias de sus malditas “aventuras”, cuando el roce de una silla vuelve a sonar y un cuerpo cae pesadamente junto a él一. Joder, Izzy 一suspira Ed一. Lo lamento.

Izzy resopla一. No se por que lo lamentarías. Ya no tienes lazos conmigo. 

一Tú eras mi amigo. Eres mi amigo. Mi oferta aun sigue en pie. Eres bienvenido de regreso a mi barco si puedes ver a Edward y no solo a Barbanegra. 一Y finalmente, incapaz de detenerse más, Izzy se vuelve para mirar a Ed por primera vez desde que fue expulsado de su barco. Es una jodida patada en las bolas como el verlo se siente como el primer sorbo de agua después de una sequía y como también sabe a cobre. Se ve bien, pero él siempre se veía bien. Luce extraño con una barba más corta en lugar de la tupida que tenía antes, pero sus ojos son los mismos, el cabello también. Ahora este se inclina hacia adelante, con los ojos muy abiertos y suplicantes, lo cual es solo un puto golpe bajo一. Ven con nosotros. Al menos, hasta que te recuperes.

Y nunca capaz de decirle que no a este hombre, aunque eso le salvaría la poca cordura que le queda, Izzy cierra los ojos y dice entre dientes la palabra que sella su ataúd一. Bien. 

***

一Esperen. ¿Entonces él está de vuelta en el barco? No recuerdo haber votado por eso 一observa Black Pete con el ceño fruncido. Stede no puede evitar estar de acuerdo en silencio haciendo una mueca incómoda. Ed le había asegurado a Stede que estaba bien cuando le indico que siguieran sin él para hablar con Izzy, pero no esperaba que regresara al buque más tarde esa noche con el hombre malhumorado a cuestas.

Necesitamos recordar nuestro proceso democrático, querido 一le recuerda Stede a Ed con gentileza. Después de que la tripulación amenazara con amotinarse si Stede no dejaba de vetar las opciones del menú, se decidió que un sistema de votación donde ganaba la mayoría ayudaría a que el barco funcionara sin problemas. Semanas después, Ed sigue refunfuñando sobre cómo apuñalar cosas es un mejor proceso democrático, pero más allá de eso, no parece tener ninguna queja. 

Ahora, el hombre en cuestión se mueve inquieto sobre sus pies, paseando la mirada entre la tripulación reunida y poco impresionada一. Sé que él ha cometido algunos… errores 一comienza con delicadeza, pero Wee John lo interrumpe.

一¡Me amenazó con dejarme sin raciones solo porque hice una observación muy precisa!

一Ahora escucha, pedazo de--

El resto de lo que Izzy iba a escupir es amortiguado por la mano de Ed sobre su boca一. Y a veces no es la persona más agradable para tener como compañía 一agrega enfáticamente一, pero aun así fue mi Primer Oficial por años y recientemente ha pasado por una mala racha. Solo por una semana o dos hasta que se recupere, es todo lo que pido. ¿Por favor?

Ahora se vuelve hacia Stede con ojos suplicantes a los que este nunca puede resistirse del todo一. Deja que la tripulación confiera y después hablamos 一solicita Stede, con el corazón dolorido por la forma en que los hombros de Ed se desploman.

Y así, la tripulación se amontona.

一Yo digo que lo tiremos por la borda 一sugiere Frenchie一. No hay necesidad de arruinar algo que está bien.

一¿Probablemente podría envenenar su comida? 一ofrece Roach一. Por si queremos mezclar un poco las cosas.

一Yo con gusto lo apuñalo 一responde Jim, girando su cuchillo con un brillo prometedor en sus ojos.

Mientras el resto de la tripulación se lanza en un debate, Stede simplemente se queda apartado y finge que él, Ed, y Izzy no pueden escuchar sus fuertes susurros. 

一No sé, ósea obviamente él es un enorme imbécil, pero parece que el Capitán realmente quiere que le demos otra oportunidad. Y si resulta ser un error como lo que pasó con Calico Jack, podemos reconsiderarlo 一interrumpe Oluwande finalmente. Y como suele suceder con estas cosas, la tripulación se toma un momento para considerar la perspectiva de Oluwande antes de refunfuñar y murmurar su acuerdo.

Dándose la vuelta como si fueran uno solo, Oluwande parado frente a ellos con los brazos cruzados, asienten一. Una semana a modo de prueba. Pero si no nos gusta, te vas de nuestro barco 一decide Oluwande.

一¿Y quien te puso a ti a cargo? 一espeta Izzy.

一Nosotros lo votamos 一ofrece Fang, con el brazo envuelto con fuerza alrededor de la cintura de Ivan, quien parece estar vibrando con energía nerviosa一. Es algo que hacemos ahora, Izzy el Mareado.

Mientras Stede frunce el ceño ante el apodo, el resto de la tripulación se ríe一. Izzy el Mareado, me gusta 一resopla Frenchie.

一Bienvenido de vuelta a bordo, Izzy el Mareado. Estoy seguro de que podemos encontrar algún trabajo para ti que te ayude a ganar tus raciones 一se burla Wee John. 

一Odio esto 一murmura Izzy一. Odio esto con toda mi puta alma. 一Antes de que pueda seguir exponiendo su odio, deja escapar lo que solo puede describirse como un chillido一. ¡¿Qué mierda es eso?! 一grita él, señalando hacia donde Talon ha saltado desde donde había estado observando los procedimientos en lo alto de la barandilla.

一Es un gato. ¿Nunca has visto un gato antes? 一pregunta Roach levantado la ceja prejuiciosamente.

一Son brujas disfrazadas de animales, pero Talon amablemente nos ha bendecido en lugar de maldecirnos 一explica Frenchie servicialmente.

一¿Por que carajos me está mirando? 一susurra Izzy. 

一Me parece que te está mirando mal. Yo tendría cuidado de no hacerla enojar 一declara Buttons con una cara completamente seria, y Stede solo esta un 60% seguro de que está bromeando. 

一Bueno, eso lo resuelve, supongo 一declara Stede, juntando sus manos en un aplauso一. Bienvenido de vuelta a bordo del Revenge, Izzy. Tengo la certeza de que la pasaremos muy bien juntos.

***

一¿Por qué aún te preocupas por él? ¿Después de todo lo que ha hecho? 一pregunta Stede más tarde esa noche mientras observa a Ed limpiar cuidadosamente su arma en lo que ahora sabe que es un tic nervioso.

Ed hace una pausa antes de dejar escapar un suspiro y bajar la cabeza. Después de una breve vacilación, Stede se acerca a él y se arrodilla. Levantando gentilmente las manos de Ed de dónde están fuertemente agarradas alrededor de su arma y tela, Stede deja ambos artilugios a un lado. Sin decir una palabra, Stede agarra las manos de Ed y las besa suavemente, esperando pacientemente a que este ordene sus pensamientos. Eventualmente, Ed levanta la cabeza y mira a Stede, con los ojos muy abiertos y sintiéndose muy perdido一. Yo he tenido la oportunidad de pasar página. Parece justo que él también debería tener una 一murmura él con un encogimiento de hombros tímido y, oh , cómo se derrite el corazón de Stede ante eso. Cada día piensa que no puede enamorarse más de este hombre y cada día se demuestra que está equivocado. 

一Bueno… 一Stede aprieta las manos de Ed y le otorga lo que espera que sea una sonrisa tranquilizadora一. Si tú ves algún potencial bueno en él, entonces yo también lo haré. Aunque una parte de mí quiere responder con bastante firmeza a lo que te ha dicho y hecho en el pasado.

一No te preocupes, estoy seguro de que está siendo torturado lo suficiente al tener que dormir con la tripulación 一responde Ed con ironía, y Stede solo puede soltar una risa suave. Hacer que durmiera con el resto de la tripulación en lugar de la pequeña cabina que usaba antes fue una regla bastante satisfactoria (aunque mezquina) y, con suerte, evita que Izzy intente nada.  

一¿Apuestas a que Wee John se voltea y lo atrapa en sus brazos? 一pregunta él, deleitándose con el brillo en los ojos de Ed mientras este se levanta y guía a Stede para que se ponga de pie.

一Tú sabes que solo acepto apuestas justas 一Ed sonríe, levantando la mano de Stede para besarla一. Gracias 一agrega en voz baja.

Stede da un paso adelante y junta las sienes de ambos一. Lo que sea por ti, cariño 一susurra, y Stede solo puede esperar que Ed sepa lo cierto que es eso.

 

一Pero que carajos 一suspira Izzy, encontrándose atrapado entre Wee John y el Sueco y completamente incapaz de moverse一. Oh dios 一agrega cuando ve al maldito gato con sus putos ojos extraños mirándolo fijamente. Los gatos no son realmente brujas, ¿cierto? Porque Izzy jura que esa cosa lo está maldiciendo ahora mismo. 

一No te preocupes 一murmura Frenchie, como si hubiera leído su mente一. Mientras te comportes, ella no te hechizará. 一Izzy solo puede ahogar un gimoteo. ¿En qué mierda se ha metido? 

***

Izzy está organizando el almacén de alimentos y tratando de no erizarse antes tal trabajo tan degradante y servil, cuando el maldito Stede Bonnet cruza la puerta con un saludo tan chirrido que le raspa el cráneo como un cuchillo particularmente oxidado. Apretando la mandíbula, Izzy gruñe:一 ¿Qué quieres?

一Oh, solo pensé en ver como estabas, ver como te estabas acomodando en nuestro humilde barco en tu primer día completo de regreso. 

一Estoy jodidamente fantastico 一responde Izzy cáusticamente mientras apila otro saco de putas naranjas.

一Oh, es muy, muy encantador escuchar eso. 一Antes de que Izzy se dé cuenta de lo que está pasando, se encuentra girando y clavado en el mostrador, con un cuchillo brillando contra su garganta. Está demasiado sorprendido como para responder mientras mira a los fríos ojos oscuros, muy diferentes a todo lo que había visto en el imbécil parlanchín. Incluso durante la última vez que se encontró en el lado equivocado del cuchillo de Bonnet (y que vergonzoso que eso haya sucedido dos veces ahora), el hombre tenía una especie de energía maníaca ansiosa, muy alejada de la expresión en blanco con la que se enfrenta ahora.

一Entendamos algo entre nosotros 一dice Bonnet con una calma que le envía escalofríos por la espalda一. Ed quiere que estés aquí. Ed se preocupa por ti, ya sea que merezcas ese honor o no. Ed quiere verte cambiar. Y como lo amo con todo mi maldito, puto corazón, te permito quedarte y darte la oportunidad de probarte a ti mismo. Pero déjame ser muy claro 一espeta él, e Izzy se muerde la mejilla cuando un hilo de sangre corre por su cuello donde Bonnet clava el cuchillo en su piel一. Si vuelves a hacer algo que traicione su confianza, si haces algo que me haga pensar que lo lastimará, no dudare en cortarte en pedacitos y usarte como alimento para tiburones. ¿He quedado claro?

Joder, Izzy no sabia que tenia las pelotas, y debajo de su odio hacia el hombre se forma un pequeño respeto a regañadientes, aunque nunca lo admitiría一. Como el agua 一dice Izzy entre dientes.

一¡Maravilloso! 一Y con una sólida palmada en su hombro, el Bonnet al que está acostumbrado, ese molesto y alegre idiota regresa una vez mas, y quienquiera que haya ocupado su lugar se arrastra de nuevo al rincon oscuro del que salió. Izzy se contrae cuando siente la urgencia de clavarle un cuchillo en la mano. Solo una pequeña apuñalada. ¿Tal vez Ed no se dé cuenta?一 En ese caso, disfruta de tu organización. Wee John debería bajar en un momento con más alimentos para que te ocupes. De nuevo, muchas gracias por ayudar . 一Y con su asunto hecho, sale volando de la habitación dejando a Izzy solo con sus pensamientos y con el sabor de la sangre en su lengua.

Se queda así, hasta que Wee John baja con dificultad一. Oh, tienes un poco de sangre allí 一hace un gesto hacia su cuello一. ¿Te cortaste mientras te estabas afeitando? 

一Sé cómo afeitarme. No tengo 12 años 一gruñe Izzy. Ni siquiera se puede dejar solo a un hombre con sus pensamientos inquietantes en este maldito barco.

一Caray, solo quería ayudar. Bueno, aquí tienes, Izzy el Mareado 一dice él, tirando su cargamento lleno de comida.

一 Que ese no es mi nombre 一refunfuña Izzy, dando un paso amenazador hacia adelante, pero Wee John simplemente se encoge de hombros.

一Si, lo que tu digas. Hasta luego, Izzy el Mareado. 一Y mientras este le da la espalda a Izzy sin dar indicios de estar siquiera preocupado por terminar en una posición vulnerable, Izzy simplemente lo mira boquiabierto. ¿Cuándo? ¿Cuándo estos cabrones dejaron de temerle? Se queda mirando las pilas de comida. ¿Y como carajos terminó aquí? 

***

一¿Qué haces aquí, Izzy el Mareado? 一pregunta Roach, levantando su mirada de donde está cortando un poco de repollo para el estofado que está haciendo. 

一He sido… expulsado de la cubierta superior porque estaba siendo demasiado “gritón” 一murmura Izzy sombríamente, y Roach puede oír las comillas en el aire sin tener que levantar la vista一. Y eso no es mi puto nombre.

一Hm. Supongo que me vendría bien algo de ayuda. Corta esas zanahorias, ¿quieres? 一pregunta él, señalando con la cabeza hacia el bushel.

一Que puta mierda 一dice Izzy en voz baja antes de hacer lo que le pide. Roach solo puede sonreír con superioridad. Oh, cómo cambiaron las cosas. 

Sin embargo, sus ojos se abren como platos cuando Izzy toma un cuchillo y hábilmente corta todas las zanahorias en un tiempo récord一. Supongo que todo eso de apuñalar es una habilidad transferible, ¿eh? 一observa Roach. Izzy solo refunfuña antes de arrojar las verduras sin contemplaciones a la olla. Trabajan en silencio con sólo las instrucciones ocasionales de Roach, pero este está agradecido por la rapidez con la que el otro le sigue el ritmo. Puede ser un trabajo duro alimentar a su tripulación solo, y la única vez que intentó obtener ayuda, el Sueco casi los envenenó a todos. (Lo cual plantea la pregunta de cómo funcionará exactamente el restaurante solo con el como chef. ¿Quizás puedan secuestrar a alguien?)

一¡¿Qué diablos estás haciendo?! 一chilla Roach cuando Izzy parece arrojar una mezcla de ingredientes y condimentos en la olla.

一Necesitaba algo 一afirma él como si tuviera derecho a decir algo sobre cómo Roach dirige su cocina. 

一Si te atreves a intentar algo, te haré saber que-- 一Pero Roach cierra la boca cuando Izzy toma un sorbo para después murmullar y-- ¿es así como se ve una sonrisa en el rostro de ese hombre? Que raro.

一Mejor 一proclama él.

Con el ceño fruncido, Roach arrebata el cucharón de la mano de Izzy, tomando un poco de caldo y bebiendo un sorbo. Sus ojos se agrandan cuando un explosión de sabores llega a su lengua一. ¿Qué demonios le pusiste? 

一No sé 一Izzy se encoge de hombros一. Esto y aquello.

Roach le da una palmada en el hombro a Izzy, sin inmutarse por la forma en que este gruñe en respuesta一. Izzy el Mareado, este es el comienzo de una hermosa amistad.

一Tocame de nuevo y te cortaré los putos dedos.

一Por supuesto 一responde Roach rodando los ojos antes de volver a la preparación de comida. Sí, esto es ciertamente prometedor.

***

一¡Roach, este estofado está delicioso! 一exclama Bonnet一. ¿Le pusiste algo nuevo?

一Eso se debería gracias a nuestro nuevo tripulante. Aparentemente él tiene un don natural en la cocina 一explica Roach. Izzy se atraganta con su sorbo y mira fulminante al otro. Esta tripulación ya de por sí no lo respeta; lo último que necesitan saber es que ayudó a cocinar. 

Mientras tanto, Jim escupe su estofado y dirige su propia mirada mortal a Roach一. ¿Me estás diciendo que ese pendejo hizo esto? ¡Podría ser veneno! 

一Un veneno bastante delicioso 一dice Izzy impasible con un fuerte sorbo de su propio estofado.

一Las personas pueden entrenarse para ser inmunes a los venenos, ¿sabes? 一responde Jim, con los ojos brillantes. Izzy solo responde con una sonrisa que muestra todos sus dientes.

一Muy bien, muy bien, cálmense 一interviene Ed, agitando su cuchara en el aire一. Pero sí, tal vez poner a Izzy en la cocina no sea la idea más inteligente para el bienestar mental de la tripulación. 一Y la sensación que tiene Izzy en este momento absolutamente no es decepción. ¿De que estaría decepcionado? ¡En todo caso es un alivio! ¿Hacer que cocine él , el maldito Izzy Hands? A la mierda eso.

一No. Porque, a menos que puedan señalarme a alguien más en esta tripulación con un don natural para la cocina, me gustaría mucho que fuera mi asistente ya que, ya saben, ¿vamos a abrir un restaurante? ¿Y soy el único chef a bordo? 一Izzy está ocupado tratando de averiguar a qué mierda se refiere este tipo al decir un restaurante cuando Roach agrega con un encogimiento de hombros indiferente一, Además, yo guardo todos mis venenos fuera de la cocina. Ya cometí ese error una vez, nunca más volverá a pasar. 

一¿Qué carajos? 一dice Izzy en voz baja, preguntándose si siquiera quiere saber mientras el resto de la tripulación se mira entre sí con varios murmullos. 

一Eso sí que parece un descuido de nuestra parte 一Bonnet hace una mueca一. ¡Y supongo que esto podría ser un buen desahogo para ti, Izzy! ¡Una forma de expresar tu ira profundamente arraigada de una manera más productiva!  一gorjea el hombre que lo amenazó ayer. Y eso es lo que lo hace estallar. 

一Vayanse a la mierda 一gruñe Izzy, poniéndose de pie一. ¡Puede que todos ustedes hayan decidido abrazar sus identidades como la peor excusa de piratas que jamás haya existido, pero yo, por mi parte, no necesito esta mierda sosa y cursi de ohhhh hablemos de nuestros sentimientos y hagamos manualidades! ¡Yo soy un maldito pirata y podría hacer añicos hasta al último de ustedes! 

一Sí, sí, eres muy aterrador 一interrumpe Roach poniendo los ojos en blanco一. Ahora, estaba pensando en probar una nueva receta de pan mañana, así que asegúrate de pasar por la cocina al amanecer para ayudarme con la preparación. 

Izzy abre y cierra la boca varias veces antes de soltar un gruñido sin palabras, arrojando su estofado al suelo, y marchándose一. Maldito grupo de imbeciles inutiles y charlatanes, no podrían dirigir un puto barco pirata ni aunque lo intentaran. 

Y si parte de él se arrepiente de no terminar su estofado, está feliz de ahogarla con una botella de ron como un verdadero puto pirata. 

***

一Ahora que nuestro menú ha sido finalizado, ¡que comience la décima reunión oficial de nuestro restaurante! 一declara Stede, golpeando con un mazo el barril frente al cual está parado, aunque Ed solo puede imaginar de dónde diablos sacó el mazo. Y de acuerdo, tal vez puede admitir que esta idea de democracia es inteligente considerando que, de lo contrario, probablemente todavía estarían peleando por el menú en este punto. Para ser sincero, el hecho de que solo tomó 10 reuniones con este grupo es un maldito milagro一. Entonces, creo que la próxima orden del día es averiguar la logística y los roles de todos. Roach señaló un problema anoche con el que probablemente deberíamos comenzar, el cual es que solo tenemos un chef. 

一¡Eso ya no es cierto, Capitán! 一se hizo oír Roach一. Ahora tenemos a Izzy.

一Entonces, ¿realmente están hablando en serio? ¿En serio piensan dirigir un restaurante en un puto barco pirata? 一pregunta Izzy desde donde había estado holgazaneando a un lado y fingiendo enrollar una cuerda. 

一¡Sí! Es algo ingenioso, ¿no crees? 一pregunta el Sueco, sonriéndole brillantemente.

一Es algo tonto, eso es lo que es 一responde Izzy一. ¿Qué pasa si alguien los reconoce como piratas?

一No preocupes a tu cabecita por eso, Izzy, aunque es muy dulce de tu parte 一lo tranquiliza Stede, balanceando su mazo perezosamente y frunciendo el ceño cuando se le cae. 

Hay un momento de silencio hasta que Izzy responde:一 No estoy preocupado. Estoy señalando el hecho de que todos ustedes son unos malditos idiotas que van a hacer que los maten. 

一Sí, pero veras, para eso son las dos banderas 一comenta Wee John, señalando a donde Frenchie está cosiendo el nombre de su restaurante en una material blanco, con la lengua fuera一. Entonces, cuando somos piratas, izamos una bandera, y cuando somos un restaurante, izamos otra diferente. 

一No me la creo 一murmura Izzy antes de ponerse rígido cuando Talon se acerca a él y le pone una pata sobre la pierna一. ¿Qué carajos está haciendo? 一susurra él, luciendo como si estuviera intentando no parpadear mientras la criatura lo mira fijamente.

一Parece que te está pidiendo que la acaricies. Recuerda, ella te maldecirá, pero solo si te lo mereces 一explica Frenchie一. Por lo que yo sugeriría que la acaricies. 一Y en este punto, Ed está bastante seguro de que Frenchie solo esta diciendo eso para joder al pobre hombre, pero no puede culparlo. ¿Quién hubiera sabido que la debilidad de Izzy Hands era una gatita? Observa divertido como Izzy baja lentamente al suelo sin apartar los ojos del animal. Una vez que está en el suelo, Talon se sube a su regazo, lo que lo congela hasta que Frenchie se inclina hacia él一. Ahora, acaríciala así. Y no entres en pánico si empieza a vibrar. Eso se llama ronronear y significa que es menos probable que te maldiga.

一La verdadera pregunta es ¿quién será nuestro gerente? Tiene que ser alguien firme pero amable y que trabaje bien bajo presión 一prosigue Stede mientras Izzy sigue mirando a Talon sin moverse. 

一Entonces, usted queda descartado, Capitán. Sin ofender 一agrega Roach.

一Ahora, disculpen, ¡les haré saber que puedo trabajar muy bien bajo presión! 一protesta Stede. 

一Pero pensé que íbamos a ser co-anfitriones 一responde Ed, con el ceño fruncido, y finalmente se vuelve a sintonizar en la conversación cuando está claro que Izzy está atrapado en algún tipo de trance. Nunca antes había estado en un restaurante elegante, pero cuando Stede describió que siempre había una persona que recibía a los clientes y que era el rostro del restaurante en algunos aspectos, Ed se interesó.

一Oh, por supuesto, querido, solo estaba tratando de establecer un punto 一reconoció Stede. Y si el punto es que es bueno trabajando bajo presión, entonces Ed ama a este hombre y sus delirios. 

一Oluwande debería ser el gerente. Íbamos a nombrarlo capitán cuando estábamos planeando el motín contra el cabrón de Izzy. Con ánimo de ofender 一agrega Roach.

Mientras Izzy pone una mueca de odio, Oluwande intenta encorvarse, lo cual puede ser difícil dada su complexión一. No lo sé, chicos 一murmura él.

一Lo serás 一declara Jim一. Porque lo harías jodidamente genial. 

Oluwande mira a Jim y le sonríe suavemente一. Solo si tú también decides formar parte de nuestro restaurante. 

一La última vez que estuve en servicio, yo, eh, maté a un tipo. Por lo que creo que me quedaré fuera de esto 一responde irónicamente mientras lanzan su cuchillo. Y espera ¿qué? Oh, Ed y Jim realmente necesitan tomar algo juntos en algún momento. 

一Sí, um, yo también probé el servicio una vez y nunca más volveré a hacer eso 一añade Frenchie con un escalofrío. 

一Pues, necesitaremos entretenimiento, Frenchie, ¿quizás puedas hacer eso? Y Jim, a ti te gusta amenazar a la gente y también odias hablar con la gente. Entonces, ¿tal vez puedas ser guardia de seguridad/lavavajillas? 一sugiere Oluwande.

一¡Será mejor que me ponga a escribir algunas canciones más! 一exclama Frenchie, dejando de lado sus materiales de costura mientras Jim asiente con un murmullo一. Lucius, ¿puedes ser mi escriba?

一Soy el escriba de todos 一suspira Lucius. 

Oluwande se pone de pie y comienza a caminar por el lugar一. Eso soluciona lo de ustedes dos… Fang y Ivan, ¿quizás ustedes puedan encargarse de la parte del equipo de pesca del restaurante?

一¿Puede haber cuchillos en la tienda de pesca? Porque me gustan los cuchillos 一pregunta Ivan animándose. 

一...Claro 一responde Oluwande一. Estoy seguro de que a muchos pescadores les gustarán los cuchillos. Siempre y cuando no amenaces a ningún cliente con ellos.

一¿Qué, ni siquiera un poco? 一se pone de mal humor, solo calmándose cuando Fang lo atrae para acurrucarse contra él, besando su mejilla.

Ed observa como Izzy se les queda mirando, con algo ilegible en su expresión. La noche pasada, él tuvo una reacción un poco más extrema cuando los vio besarse y casi le cortan el cuello por su molestia. Y la forma en que los mira ahora le dice a Ed que aun no lo ha comprendido por completo, aunque no lo puede culpar. No había lugar para la dulzura o la gentileza en el barco de Barbanegra. Claro, podías cogerte a quien quisieras y nadie se inmutaba, pero ¿sentimientos? ¿Amor? Si alguien mostraba aunque fuera la más mínima inclinación por cualquiera de los dos, era arrojado fuera del barco. A veces literalmente.

Afortunadamente, Ed es sacado de su cavilación cuando hay un movimiento a su lado一. Bueno, parece que me quedé sin trabajo 一suspira Stede, acomodándose a su lado mientras Oluwande continua planificando la dotación de personal para su restaurante. 

一Oh, no te sientas mal, amor, aún tendrás tus deberes de co-anfitrión 一lo consuela Ed con una palmada en su hombro.

一Sí, supongo que eso es cierto 一murmulla Stede, acurrucándose más cerca de él.

Pronto se decide que la tienda de regalos estará a cargo de Black Pete y Buttons, ya que Lucius ha sido testigo de las habilidades de tallado de ambos hombres y habla muy bien de ellos. Mientras tanto Lucius, Wee John, y el Sueco serán los camareros. 

一No puedo creer que realmente vayamos a hacer esto 一susurra Ed mientras estalla una pelea sobre quién puede proporcionarles a Frenchie los coros cuando sea necesario.

一Es una idea encantadora, querido, y será una buena manera de mantener las cosas interesantes. No queremos que te vuelvas aburrir del estilo de vida pirata, ¿verdad?

一¿Con este grupo? 一Ed niega con la cabeza con una suave sonrisa cuando Oluwande silba entre sus dedos y envía a Buttons a su rincón de descanso y el Sueco se baja desde donde se retiró a los brazos de Wee John一. No creo que sea posible aburrirse.

***

一¿Es raro que piense que podría acostumbrarme a tener a Izzy a bordo? 一pregunta Oluwande mientras se quita el sombrero para pasar la noche. 

一No sé 一Jim se encoge de hombros一. Yo como que quiero meterlo en un frasco y simplemente… sacudirlo un poco. Para ver que pasa.

Oluwande parpadea y mira a su pareja一. Tu mente me fascina.

一Que lindo que lo digas一sonríe antes de ponerse a pensar一. ¿Te molesta que te haya obligado a tomar el puesto de gerente?

Oluwande se rasca la nuca antes de sentarse en la cama encogiéndose de hombros一. Nah. Es solo que…

Su voz se apaga y Jim se apresura a explicarse一. Es solo que, sé que esto nunca fue lo que realmente quisiste. Ser un pirata, quiero decir. 一Se sienta a su lado y traza la palma de Oluwande con un dedo gentil, rastreando los callos que se han formado en los últimos dos años一. Eres demasiado gentil y amable para este tipo de vida 一murmura一. Siento como si te hubiera arrastrado a esto.

一Eh, cuando nos conocimos, yo ya estaba buscando una tripulación pirata a la que unirme 一admite Oluwande一. Era la única forma en la que me veía teniendo una vida incluso cercana a lo que quería. Tener que huir contigo solo me dio la excusa.

Jim cierra la mano de Oluwande y besa sus nudillos, manteniendo sus ojos sobre él一. Creo que nunca te agradecí por sacarme de ahí. Y por siempre salvar mi trasero desde entonces. 

Oluwande agacha la cabeza con una pequeña sonrisa一. Bueno, mis razones no siempre fueron las más altruistas. 

Jim se ríe y pasa un pulgar por la mejilla de Oluwande. Nunca se permite mostrar cariño tan abiertamente fuera del santuario que es su habitación compartida, y ahora disfruta viendo como Oluwande se inclina hacia su tacto con un aleteo de sus pestañas一. Vas a ser un gran gerente al igual que serías un gran capitán. 

一No estaba siendo humilde cuando dije que no quería ser capitán 一explica Oluwande, abriendo los ojos para encontrarse con los de Jim一. Es demasiada presión. Al menos como gerente no tendré que preocuparme tanto por la vida y la muerte. 

一Te sorprendería 一comenta Jim con una sonrisa irónica一. Trabajar en el servicio puede sentirse así a veces. Y con esta tripulación, cualquier cosa podría pasar.

Oluwande suelta un quejido y junta suavemente sus cabezas一. Déjame vivir en mi fantasía, ¿quieres?

Riendo, Jim presiona un beso en la sien de Oluwande一. Por supuesto, mi amor.

 

一Aún no se si tiene sentido que venda mi estúpida talla de madera en la tienda. Ósea, ¿quién puede decir que alguien querría comprar esa basura?

一Okay, primero, no llames estúpido a algo que hayas creado 一corrige Lucius severamente一. Y segundo 一tira de Black Pete hasta que este deja de caminar de un lado a otro en la cubierta y obedientemente se sienta con las piernas cruzadas frente a él一. Mira mi dedo 一blande la añadidura en cuestión一. Esto ha resistido tormentas, sesiones de nado y esa vez que Wee John me tiró al aire como un saco de harina y aterricé de cara en la cubierta cuando Fang no pudo atraparme. Es una artesanía excelente y he visto algunos otros tallados que has tratado de ocultarme. ¿Ese conejito? 一sonríe suavemente cuando Black Pete se pone rígido, con los ojos muy abiertos一. Es adorable. 

一Yo no hago nada adorable 一resopla Pete, cruzando los brazos con un bufido y solo titubeando cuando Lucius lo mira con ojos serios.

一Tienes permitido que te guste algo más que ser un pirata, Pete 一susurra Lucius, tomando y masajeando suavemente el dorso de sus manos, sabiendo que eso lo ayuda a relajarse.

Pete traga saliva y desvía la mirada hacia un lado一. ¿Y si no sé cómo ser alguien más excepto un pirata? 一Y a Lucius le duele el corazón por lo perdido que suena Pete.

Lucius presiona un beso en la palma abierta de Black Pete一. Pues, en ese caso es bueno que me tengas a mí.  一Espera hasta que Pete lo mira a los ojos antes de sonreír y enviarle un guiño一. Después de todo, yo soy una persona con múltiples talentos. 

Celebra internamente cuando Black Pete se relaja por completo y le devuelve la sonrisa a Lucius antes de inclinarse hacia adelante y juntar sus labios一. Que afortunado soy.

 

一¿Qué te parece esta? Así que siéntese, relájese, compre un regalo, tome una merienda--

一Pero regalo y merienda no riman realmente, ¿verdad? 一interrumpe Wee John desde donde está organizando sus arreglos para dormir.

一Y no voy a servir meriendas, voy a servir comidas 一le recuerda Roach, frunciendo el ceño mientras sigue intentando hacer malabares con tres naranjas.

一¡Ya que vamos a servir comidas, pero la palabra merienda funciona mejor para el esquema de la rima! 一protesta Frenchie.

一Excepto que no funciona. Porque no riman.

一Hola, ¿puedo tomar su orden? Hola , ¿puedo tomar su orden? ¡Hola! ¿ Puedo tomar su orden? 

一Um. ¿Sueco? Estás estorbando la sesión de lluvia de ideas que estamos teniendo por aquí 一lo llama Frenchie.

El Sueco hace una pausa en su rodeo para mirar a su grupo, con los ojos muy abiertos一. Pero, ¿qué tal si me equivoco cuando esté camarareando?

一No creo que camarareando sea una palabra 一murmura Roach.

一Sueco, tienes que relajarte amigo, ¡te queda tiempo! Aún no abrimos por un tiempo 一tranquiliza Frenchie con un rasgueo de su laúd. 

一Claro. Supongo que es cierto 一admite él, con el ceño aún fruncido por la preocupación. 

一Oye, ¿por qué no te vas a acariciar a Talon un rato? Parece que ella está a punto de intentar abalanzarse sobre la pluma de Lucius nuevamente y, si lo logra esta vez, Lucius podría arrojarla al mar y luego tendremos que evitar que Fang lo asesine.

一¿¡Le vas a hacer qué a mi niña?! 一ruge Fang, poniéndose de pie e interrumpiendo su sesión de besos con Ivan de la que el resto de la tripulación estaba fingiendo no darse cuenta. Fang pone a Lucius de pie, interrumpiendo su sesión de besos con Black Pete, y comienza a sacudirlo一. ¡Pon un dedo sobre ella y no te quedará ninguno!

一Okay, primero, ya he perdido uno y me gustaría quedarme con los otros 9, gracias. Segundo, ¡¿de qué mierda estás hablando?!

一Ups 一Frenchie hace una mueca. 

Lucius se vuelve hacia él con los ojos entrecerrados, pero entonces suelta un grito一 ¡Mi pluma! 一Mientras él comienza a perseguir a Talon y Fang comienza a perseguir a Lucius y Black Pete comienza a perseguir a Fang, el resto de la tripulación se sienta y observa.

一¿Quién necesita del entretenimiento cuando tenemos esto? 一señala Roach antes de buscar a tientas las tres naranjas.

一Nunca podemos simplemente bañarnos en el brillo de la luna, ¿verdad Livy? 一suspira Buttons, sentándose pesadamente al lado de Wee John, quien sutilmente se aleja del hombre desnudo y del pájaro posado en su cabeza.

一¿Que caraaaajos ? 一dice una voz rasposa. Frenchie se da vuelta para encontrar a Izzy boquiabierto ante la escena con la que se encuentra después de lavar los platos, porque aparentemente eso es algo que tienen el poder de ordenarle que haga ahora.

一Oh, hola Izzy el Mareado, ¡Me alegra que puedas unirte a nosotros! Ahora dime: ¿esto rima para ti? 

***

Stede no está seguro de cómo fue que no lo vio al principio, aunque le gustaría culpar en parte a lo que ahora, en retrospectiva, puede llamar su “añoranza” como una de las razones por las que no estaba concentrado en Izzy. Pero ahora, con Izzy de regreso en el barco, y él y Ed establecidos en una relación, es casi imposible de ignorar.

一Ed, ¿puedo hacerte una pregunta?

一Por supuesto, amor. ¿Qué pasa?

一¿Alguna vez tú y Izzy estuvieron… juntos?

Ed se congela al terminar de ponerse el camisón para dormir (algo que Stede le dio una vez que quedó claro cuánto disfrutaba de la tela fina) antes de soltar una risa tensa一. ¿Izzy y yo? ¿Te imaginas? Probablemente nos mataríamos entre nosotros.

Ed se sobresalta cuando Stede se acerca para poner una mano tranquilizadora en su brazo一. Ed. Sabes que no tienes que ocultarme nada, ¿verdad?

Liberando una rafaga de aire, Ed inclina su cabeza hacia el techo y cierra los ojos por un largo tiempo一. Creo que ha estado enamorado de mí desde que vio por primera vez a Barbanegra. Pero eso es todo. 一Se vuelve hacia Stede, con los ojos ensombrecidos一. Él está enamorado de Barbanegra. No de Ed. Era algo diferente con Jack, sabía que nunca había sentimientos, solo una buena cogida, pero con Izzy… 一Agita la cabeza一. Seguía esperando que lo superara con el tiempo y luego, cuando te conocí, pensé que quizás vería que Barbanegra solo era un personaje, solo una parte de mí. Pero en cambio, fue como si hubiera empeorado. 

No sé 一suspira él, posándose pesadamente en la cama一. Tal vez invitarlo de vuelta al barco fue cruel. Quizás le estoy haciendo alarde de todo lo que tengo que él nunca tuvo. Pero a pesar de todo, no puedo dejar de tener la esperanza de que si me ve feliz como Ed, tal vez pueda seguir adelante y encontrar lo que sea que haga feliz a Izzy Hands. 一Mira a Stede, luciendo perdido一. ¿Eso me hace un tonto?

一Oh, por supuesto que no, querido 一se apresura Stede a tranquilizar a Ed, sentándose a su lado y atrayéndolo en sus brazos一. Eso te hace infinitamente esperanzado. Y un buen amigo. 一Ed se acuesta hasta que su cabeza descansa en el regazo de Stede y este murmulla, pasando suavemente los dedos por su cabello一. Pero si realmente quieres que él siga adelante, creo que ya sabes lo que necesitas hacer.

Ed suelta un suspiro一. Sí, lo sé. Joder, esto va a ser un desastre. 

一Pues, esperemos que no literalmente 一dice Stede alegremente, presionando un beso en su frente一. Ahora, dejemos eso atrás por un momento, ¿de acuerdo? ¿Cómo está tu rodilla?

Ed emite un murmullo evasivo, con los ojos cerrados一. Se acerca una tormenta, por lo que duele como de costumbre. Igual, estará bien. 

一Tonterías 一Stede chasquea la lengua, moviendo suavemente a Ed completamente hacia el colchón para después levantarse一. No hay necesidad del sufrimiento, ¿recuerdas lo que he dicho?

Ed suelta un quejido mientras Stede revisa sus suministros一. Ya te he dicho que no necesitas hacer esto.

一Y yo te he dicho que es algo que disfruto mucho. 一Una vez que regresa a la cama, Stede roza la mejilla de Ed con los nudillos一. Me gusta cuidar de ti 一susurra él一. Y tú tienes permitido que te cuiden. 一Se siente atraído por la garganta de Ed cuando este traga saliva, pero se dice firmemente que este no es el momento. (Aunque teniendo en cuenta como suele proseguir esto, puede que el momento sea más tarde.) Sin embargo, por ahora, los reorganiza para que Ed, quien ahora no ofrece resistencia, yazca con la cabeza sobre la almohada y los pies sobre el regazo de Stede一. Ahora dime si te llego a presionar muy duro 一murmura antes de engrasarse las manos y comenzar a masajear suavemente la pierna mala de Ed.

No fue hasta que Stede entró al camarote y se encontró con Ed haciendo una mueca y frotando la pierna con brusquedad que pudo hacer que el otro admitiera que el artilugio que a veces usa alrededor de la rodilla es un aparato ortopédico y no una declaración de moda. Ed estaba tan tenso, tan en guardia por revelar accidentalmente tal vulnerabilidad. Engatusarlo para que permitiera que Stede lo ayudara fue uno de sus momentos de mayor orgullo. (Y ciertamente uno que podría haber indicado que se precipitaban hacia algo que era un poco más que una amistad.) Pero se ha convertido en una especie de ritual entre ellos y uno que Stede realmente disfruta. Ed siempre está rebosante de energía y está en un movimiento casi constante, lo cual es algo que Stede adora de él, pero hace que momentos como estos sean aún más especiales cuando Ed se permite reducir la velocidad y ser atendido.

Pasan el resto de la velada en un agradable silencio, ignorando deliberadamente los gritos y golpes que hay sobre la cubierta para poder estar simplemente envueltos entre sí. Además, la historia ha demostrado que la tripulación no durará en irrumpir si es necesaria una intervención en ese momento. (Stede no pudo mirar a Oluwande a los ojos por una semana después de ese particular incidente.) Pero eventualmente las cosas parecen calmarse y la próxima vez que Stede mira hacia arriba es para encontrar a Ed hundido en el colchón, con los ojos cerrados y el pecho subiendo y bajando y constantemente. Con una sonrisa para sí mismo, Stede apaga la vela y se acomoda junto a su amado para después dormirse también. 

***

一Izzy. Tenemos que hablar.

一Si es por algo que le dije a una de tus mascotas-- 一comienza Izzy pero Ed niega con la cabeza.

一No. no es por eso. 一Izzy se pone rígido ante el tono ilegible antes de dejar a un lado el cuchillo que estaba usando para preparar la cena de esta noche. ¿Y cuando un cuchillo de cocina empezó a sentirse casi tan natural como uno para apuñalar?

一¿Qué ocurre, jefe? 一pregunta él, apoyándose contra el mostrador y cruzando los brazos.

一¿Podemos ir a otro lugar? ¿a uno privado? 一pregunta Ed, con ojos furtivos. Y ahora Izzy realmente se pone en guardia mientras el miedo se acumula en su estómago. 

一Pues, te invitaría a mi habitación, pero no tengo ninguna 一espeta él一. Ahora, ¿qué carajos es tan importante?

Ed suspira antes de acercar un asiento y acomodarse pesadamente en él一. Lo siento.

Izzy se traga lo que se dice a sí mismo que absolutamente no es decepción一. Claro, entonces, ¿el periodo de prueba se terminó? ¿Ya es hora de que me vuelvas a echar a patadas del barco?

一¿Qué? ¡No! 一El ceño de Ed se frunce mientras lo mira一. No, parece que le estás empezando agradar a la tripulación a su propia y particular manera.

Izzy resopla一. ¿Desde cuándo necesito agradarle a la gente? 一se mofa él.

一Izzy. Por favor. 一Ed suspira y se frota la cara一. Perdón por no hablar del elefante en la habitación. 一Pánico y humillación lo atraviesan como una jodida cuchilla. No. No van a hacer esto. No ahora. No después de años de fingir. Ed baja las manos y mira a los ojos de Izzy sin pestañear一. Lo siento porque nunca podría amarte como tú me amas a mí. Lo siento porque nunca podría ser la persona que amabas. Porque Iz, tú solo amabas a Barbanegra. No a todo de mí. Lo sabes, ¿cierto? 一Y como Izzy odia, desprecia por completo ese tono gentil y esos ojos compresivos que se muestran en su dirección, como si él necesitara la gentileza o comprensión del bastardo. 

一A la mierda esto. No vamos a hacer esto 一gruñe Izzy, caminando hacia la puerta antes de encontrar su brazo agarrado con extremada fuerza mientras es girado y empujado contra la pared. Y solo por un momento fugaz, a Izzy se le debilitan las rodillas, recordando las innumerables veces que hicieron esto cuando él provocaba deliberadamente a la bestia, las innumerables veces que esperaba que cuando Ed se inclinara hacia delante para estrangularlo, cerraría ese último trozo de distancia y lo besaría también.  

Pero ahora, los ojos de Ed lucen tristes, no llenos de esa flama loca o ese acero frío al que está acostumbrado Izzy, que él amaba一. Vamos a tener esta conversación. Porque si decides quedarte en este barco a largo plazo, ya no podemos tener esto pendiente.

一¿Y que te hace pensar que quiero quedarme en este maldito barco? 一escupe Izzy.

一¡Porque tal vez si lo haces, puedes permitirte ser feliz por una vez en tu puta vida! 一grita Ed y ahí está esa ira, ahí está ese fuego. Pero Izzy se decepciona cuando Ed lo suelta y da un paso atrás, caminando por el lugar en vez de estrangularlo一. Joder, Iz. Eres el bastardo más miserable que he conocido, además de mí antes de que Stede entrara en mi vida. Nos estabamos precipitando a una jodida destrucción mutua que solo iba a terminar con sangre porque ninguno de nosotros veía otra puta forma de vivir. 一Gira sobre sus talones y da un paso vacilante hacia adelante, extendiendo la mano一. Pero ahora he encontrado una, y no puedo evitar sentir que encontrarme contigo de nuevo fue para poder ayudarte a hallar una manera de seguir adelante. Solo para encontrar lo que te trae un poco de alegría, hombre. ¡No puedes decirme que esto es todo lo que hay! ¡Que lo único que quieres es odio, rabia, sangre y ese maldito cuero!  

Izzy tiembla, las manos apretadas en puños mientras los peldaños que lo han llevado a este momento yacen ante él. Ser un muchacho y ver a sus padres asesinados frente a él, aprendiendo de manera rápida que el amor sólo duele. Ser un adolescente y que le roben los últimos artículos preciados de su familia, y aprender que el sentimiento es débil. Ser un joven y aprender que ser retenido y ahorcado durante una follada dura amortigua los gritos que llenan su cráneo las 24 horas del día, los 7 días de la semana. 

Y luego conocer a Barbanegra, al hombre y al mito y pensar sí, este hombre. A este hombre lo seguirá hasta el fin de sus días. 

一¿Y yo desde cuándo consigo lo que quiero? 一susurra él para después darse la vuelta y descubrir que se le escapa una verdad demasiado cruda一. La felicidad no está hecha para hombres como yo. Es demasiado tarde para eso.

一Pero eso no es cierto, Iz 一suplica Ed, envolviendo sus manos alrededor de sus hombros y girándolo suavemente. Izzy no puede evitar estremecerse ante el tacto más suave que jamás haya experimentado del otro, descubriendo que arde más que la falta de oxígeno一. Lo puede ser si te permites abrirte a los demás, si te permites ser valiente.

Izzy suelta una carcajada áspera y burlona antes de escupir a un lado一. Prefiero cortarme el puto dedo del pie, gracias. 一Y con un empuje final sale de la habitación, muy consciente de lo mucho que parece que está huyendo. 

***

一¿Sabes de que me di cuenta? 一dice una voz arrastrando las palabras desde las sombras.

一Oh. Eres tú. 一Stede trata de ocultar su ceño fruncido por la decepción cuando entra por completo en el camarote y se encuentra a Izzy tirado en su sofá con dos botellas vacías a sus pies y una medio llena en su mano. Lastima que Ed decidió jugar una ronda más de cartas con algunos miembros de la tripulación. 

一Me di cuenta de que nada de esto hubiera pasado si hubiera dicho la puta verdad. Si te hubiera dejado claro que mi jefe era Barbanegra o si le hubiera dicho la verdad a Barbanegra, nada de esto hubiera pasado si él no hubiera creído que eras taaaaaaaaaaan jodidaaaaamente interesante.

一Claro 一dice Stede, sin seguirlo del todo y no muy seguro de querer incitar al hombre claramente ebrio que elabore. 

一Y ahora, aquí estamos contigo y Ed , ED, no Barbanegra por supuesto 一dice él, agitando los brazos en el aire y derramando ron en el fino sofá de satén de Stede一. ¡Y aquí estoy yo, arrojado a un lado como una puta damisela indeseable después de todo lo que pasamos! 

Stede suspira y se sienta en la silla frente al hombre desplomado, resignado a hacer de terapeuta. Y tal vez se lo deba一. Izzy. Yo estuve casado por unos años con una mujer encantadora. Pero no éramos el uno para el otro. Digo, principalmente porque nunca he encontrado atractivas a las mujeres, pero se entiende el punto. Incluso sin eso, nuestras personalidades e intereses simplemente no formaban una buena relación. Y ahora que no estamos en una relación, somos muy queridos amigos. 

Se inclina hacia delante y junta sus manos, encontrándose con los ojos borrosos del otro一. Tú y Ed habrían sacado a relucir los aspectos más tóxicos de sus personalidades si estuvieran juntos. Habrían ardido brillantes y luego simplemente reducidos a cenizas. Y sé que eso no es lo quieres oír. Y sé que una parte de ti están fantaseando con apuñalarme en la cara ahora mismo y que probablemente lo único que te detiene es que sabes que Ed te tiraría del barco, pero es cierto. 

Hace una mueca cuando lo que parecen ser lágrimas se forman en los ojos de Izzy. Vaya, esa sí es una imagen inquietante一. No es justo que tú lo tengas y yo no 一dice él con una voz rota.

Stede suspira, sintiendo la extraña necesidad de extender la mano y apretar el puño de Izzy pero prefiriendo no ser apuñalado por el momento一. No puedo decir que se como es, por lo que estás pasando. Nunca había amado antes de Ed. Y me imagino que no estar con él se sentiría como un atizador caliente atravesando mi corazón. Pero espero que podamos ser amigos, por el bien de Ed si no es por el nuestro. Y espero que puedas encontrarlo en tu corazón para aceptar a Ed tal y como es, y aceptar su decisión, incluso si no te agrada su pareja. 一Stede se encoge de hombros一. Y si es demasiado doloroso, no tienes porqué quedarte en el barco. Pero creo que la tripulación está empezando a acostumbrarse a ti. Dios sabe que Roach aprecia la ayuda extra en la cocina. Así que, solo piénsalo. 一Se acerca y saca suavemente la botella de las manos apáticas de Izzy一. Y quizás deberías dejar de beber por ahora. 

***

A la mañana siguiente, Izzy está cargando con su resaca y su orgullo herido y desquitándose con unas verduras cuando Roach aparece a su lado一. Entonces, ¿quieres decirme que te hicieron esas verduras, eh?

一Vete al diablo. 一En vez de alejarse, Roach se encoge de hombros y establece su puesto a su lado, tal como lo han hecho por dos semanas, y empieza a cortar la otra mitad de las verduras.

一Ahora corrígeme si me equivoco, pero esto parece ser más que tu típica melancolía. ¿Acaso Lucius te volvió a llamar Izzy el Vomitador? 

一No somos amigos, así que deja de actuar como si lo fuéramos 一espeta Izzy.

一Oh, cierto, me olvidé. 一Roach lleva su voz a un tono bajo y adopta lo que Izzy se horroriza al entender que se supone que es un imitación de su acento一. Eres el gran y aterrador Izzy Hands y debería temerte. ¡Fi-fai-fo-fum!

一Detesto esa puta historia 一murmura Izzy por falta de una mejor respuesta. ¿Y quien carajos hace la hora del cuento para su tripulación y les lee cuentos de hadas?  

一Bueno, si no me vas a decir, puedo adivinar de qué se trata 一murmulla Roach. Izzy suelta un gruñido evasivo y mantiene los ojos sobre su trabajo一. Después de todo, esta sigue siendo mi cocina y vengo aquí todos los días. Entonces, para referencias futuras, si vas a tener una conversación sincera con el hombre al que has estado añorando por años a media tarde, quizás seria mejor que lo hicieras en otro lugar 一comenta Roach.

En el siguiente aliento, Izzy empuja a Roach contra el mostrador, con un cuchillo en la garganta一. Será mejor que cuides tu maldita boca, perro 一escupe él, parpadeando cuando algo afilado se presiona contra su estómago. 

一Y será mejor que tú cuides tus manos 一es la respuesta serena que le da Roach, sus ojos oscuros e insondables. Se miran el uno al otro antes de que este arquee una ceja一. Te toqué un nervio, ¿cierto?

一Que. Te. Den.

Roach se encoge de hombros, completamente imperturbable ante el cuchillo que se está clavando en su piel一. Eh, paso. No soy de los que se follan a alguien que añora sin remedio a otra persona. 

Izzy aprieta los dientes y presiona su cuchillo hasta que una gota de sangre corre por la garganta de Roach. Sin embargo, al mismo tiempo siente una puñalada, Roach de alguna forma perforando limpiamente su chaleco一. Me hice una promesa a mí mismo hace años. Nunca dejaré que un hombre blanco me haga sangrar de nuevo sin que yo mismo lo haga sangrar también. Así que por favor, siéntete libre de continuar. Porque estaré feliz de presentarte a mi palo de tortura si eso quieres 一comenta Roach casualmente, clavando la cuchilla más profundo. 

Ante esto, Izzy parpadea y se encuentra tambaleándose incluso mientras lucha contra una mueca de dolor por la herida que seguramente necesitará puntos de sutura en este momento一. ¿Palo de tortura?

Roach muestra los dientes一. ¿Quieres conocerlo?

 

一Yo no hablo de mis putos sentimientos. 

一Mhm.

一Eso es para putos idiotas como ustedes 一agrega Izzy.

一Sip, absolutamente.

一...Este es un muy buen artefacto.

Roach sonríe mientras sigue viendo a Izzy golpear un saco con su palo de tortura一. Lo hice yo mismo 一dice él orgullosamente. Sus piernas hacen un vaivén hacia adelante y hacia atrás desde donde está sentado en el mostrador一. Entonces, ¿listo para hablar? Estaría feliz de dejarte con tus cavilaciones, pero el Capitán nos ha estado enseñando la importancia de hablar de los asuntos.

一Puto Stede Bonnet y puto Edward Teach y esta puta tripulación con todos sus putos sentimientos blandos y con ganas de hablar de los asuntos y de pavonearse como si todo fuera sol y rosas y jodidamente perfecto 一espeta Izzy, golpeando al saco para darle énfasis hasta que se revienta.

Sin dudarlo, Roach le lanza a Izzy uno nuevo para después preguntar:一 ¿Alguna vez te pusiste a pensar que hay una razón para eso? 一Izzy hace una pausa y se vuelve hacia Roach, con el ceño fruncido. Con un suspiro, Roach se cruza de brazos y se pone a estudiar el techo mientras reúne su determinación. Todavía no está del todo acostumbrado a hablar de sus sentimientos, sintiéndose más cómodo soltando una broma y, cuando eso no funciona, escondiéndose en la cocina一. Ninguno de nosotros eligió esta vida porque queríamos. La elegimos porque no teníamos otra opción. Este es el primer hogar que la mayoría de nosotros hemos tenido. La única familia que nos queda, si es que alguna vez tuvimos una, para empezar.

Finalmente se encuentra de nuevo con la mirada de Izzy, quien lo está viendo con los ojos ensombrecidos. Ve algo de su dolor fantasma reflejado en esos orbes oscuros一. Trabajamos para que todo sea sol y rosas porque nuestras vidas siempre han sido lo contrario. Parece que eso es algo con lo que te puedes identificar, incluso si eres un imbécil. 一Observa como Izzy se sobresalta y aprieta su agarre en el palo de tortura一. Siéntete libre de dar unos golpes más con eso 一ofrece Roach, asintiendo al palo一. Yo voy a subir a pasar tiempo con mi familia. Me tomó un tiempo hacerme a la idea, pero resulta que el sol y las rosas son bastante agradables. 一y con un último asentimiento, Roach se baja de un salto y regresa a la cubierta, silbando mientras se va.

Ni 10 minutos después, Roach lucha por contener una sonrisa cuando Izzy cruza la puerta y se apoya en el mástil con el ceño fruncido y los brazos cruzados, tratando demasiado de fingir que no está escuchando su debate actual sobre la criatura marina más genial. 

一El pulpo 一interviene él por fin, poniendo una mirada feroz cuando la tripulación se gira colectivamente hacia él. Izzy se mueve sobre sus pies antes de aclararse la garganta y continuar:一 Son unos malditos listos. Una vez, uno subió a bordo. Le robó el ron a Ed de sus manos.

Roach observa como una sonrisa de esperanza se extiende por el rostro de Ed y se ríe一. ¡Me había olvidado de eso! El maldito cabrón simplemente saltó por la borda con el ron y se alejó nadando. 一Mientras el barco estalla en preguntas y comentarios, Roach se recuesta y sonríe para sí mismo. Quizás puedan hacer que Izzy se comprometa con el sol, las rosas y los sentimientos blandos después de todo. 

***

Talon tiene un nuevo compañero de camada, ¡El Gritón! Este no da caricias tan buenas como las del Ruidoso y Papa Talon y también es más gritón que El Ruidoso, pero Talon cree que puede enseñarle cómo acariciar bien. Ahora, en cada tiempo oscuro, Talon se deja acariciar por todos los demás dos patas a quienes le gusta acariciarla (los cuales son todos) antes de acercarse al Gritón y su esperanza es que este pueda aprender a acariciarla al ver como ella es bien acariciada por los demás dos patas. Aún no ha funcionado, pero Talon cree que está llegando allí. El Gritón al menos ha aprendido que sus patas se usan para acariciar y no solo para sostener a Talon. ¡Eso es progreso! Ahora, solo falta que entienda que las caricias se sienten mucho mejor cuando las das con tus patas desnudas y no con el pelaje extraño que no se siente como pelaje que El Gritón se pone sobre una de sus patas. Si, Talon cree que con unos cuantos tiempos oscuros más, El Gritón lo entenderá. Talon cree en El Gritón. 

Notes:

Lenguaje de Talon:
Gritón: Izzy

Chapter 2: En Donde Ocurre un Secuestro Consensuado y La Apertura de un Restaurante

Summary:

El titulo del capitulo lo dice todo.

Notes:

(See the end of the chapter for notes.)

Chapter Text

 

一¿Qué llevas ahí? 一pregunta Ed desde algún lugar frente a Stede. 

一Oh, solo algunos de mis libros favoritos y una variedad de plumas y papel 一gorjea Stede mientras lucha por no tropezar con sus propios pies al atravesar el camarote一. Ah, gracias, querido 一él sonríe cuando parte de su carga es levantada y el rostro de Ed aparece detrás de la pila de libros. 

一¿Y estás tratando de transportar toda tu biblioteca porque…?

一¡Oh! ¡Sí! veras-- con el menú finalizado y Frenchie con la escritura de canciones hasta las rodillas, he llegado a recordar algo que Lucius y Frenchie mencionaron una vez: ninguno de ellos sabe leer. ¿Te imaginas? ¡Qué tragedia más absoluta! Así que pensé en enseñarle a cualquiera que esté interesado. Eres bienvenido de ayudarme, por supuesto 一charla él.

一Sí, bueno, escribir y leer es más tu tipo de cosas 一responde Ed, alejándose de Stede y caminando hacia la cubierta一. A mi me gusta más apuñalar. 

一Vamos Ed, no hay nadie aquí para el que te tengas que poner una fachada 一lo regaña Stede gentilmente mientras lo persigue一. ¡Pero depende de ti!

一Fachada 一murmura Ed en voz baja a sí mismo antes de aclararse la garganta一. Nah, creo que solo haré un poco de trabajo en algún lugar del barco. 

Y encogiéndose de hombros, sin querer presionar a Ed para que haga algo que no desea hacer, Stede cruza la puerta sin decir una palabra más一. ¡Hola caballeros y Jim! 一saluda Stede una vez que llega a la cubierta. Casi todos levantan la mirada de donde están trabajando y con un ceño fruncido en el caso de Izzy一. ¡Estoy emocionado por anunciar la apertura de la “Escuela de Piratas de Stede Bonnet”! 一Mientras hace el anuncio, Ed deja caer su carga en el centro de la cubierta antes de asentir y alejarse, aunque Stede nota que no se queda muy lejos.

一¿Qué mierda es eso? 一pregunta Jim desde donde está afilando uno de sus cuchillos.  

一La oportunidad para que todos ustedes aprendan a leer y escribir 一explica Stede, juntando sus manos en aplauso一. ¡He llegado a comprender que esa es una habilidad que ninguno de ustedes ha tenido la oportunidad de aprender y que debería haber remediado ese problema hace mucho tiempo!

一Somos piratas 一resopla Black Pete一. ¡No necesitamos saber leer, solo saber matar! 

一Lo dice el tipo que actualmente está cosiendo manteles de picnic para el restaurante que está ayudando a administrar 一murmura Oluwande antes de volverse hacia Stede一. Siempre quise leer, Capitán. Me encantaría unirme a su escuela. 

一Bueno, ¡ya tenemos uno! ¿Alguien más? 一mira a su alrededor esperanzado. 

Hay algunos murmullos hasta que Frenchie se acerca一. Supongo que escribir sería un poco más fácil que dibujar a veces. Y podría ser capaz de escribir mis canciones ya que Lucius se niegA a ser mi escriba. 

一¡Es literalmente imposible para mí hacer un crónica de las autobiografías de Stede, escribir las ideas de recetas de Roach, transcribir la poesía de Ivan, y copiar tus canciones! 一estalla Lucius, lanzando sus brazos al aire.

一Entonces, una razón más para abrir esta pequeña entrada al aprendizaje. ¿Alguien más que esté interesado? 一pregunta Stede. ¡Y no es de extrañar que haya sido tan difícil ubicar a Lucius últimamente! Y aquí Stede pensaba que se estaba escabullendo con Black Pete para más coqueteos. 

一El único libro que necesito es el mar 一declara Buttons一. Pero si hay algún libro sobre ese tema en particular, entonces sí, le echaré un vistazo. 

一¡Uhh! ¿Tiene algún libro sobre brujas? ¿O gatos? 一pregunta Frenchie. Pronto Stede se ve abrumado por las solicitudes de libros y se apresura a entregar copias que se acerquen lo más posible a ellas. Algunas son fáciles, ya que Fang y Frenchie comparten el interés por los animales e Ivan y Wee John por los romances, pero la petición de un libro de cocina de Roach y el interés del Sueco por la filosofía lo pillan un poco desprevenido. 

En última instancia, Stede está encantado de descubrir que casi toda la tripulación ha aceptado a unirse a su escuela, incluso Black Pete con la persuasión de Lucius. Los únicos que se quedan fuera son Izzy, quien gruñe que los piratas no necesitan leer, y Jim, quien arquea una ceja一. ¿De verdad creen que una monja me crió para buscar venganza sin enseñarme a leer ni a escribir ?

一Entonces, ¿sabes como leer la biblia? 一pregunta Roach mientras estudia la portada del único libro que Stede pudo encontrar que tuviera algo remotamente que ver con la cocina. 

一Por supuesto que no 一resopla Jim一. Pero sé cómo escribir notas de rescate y leer carteles de búsqueda. 一se encoge de hombros一. Eso es suficiente para mí. 

一Siento que cada vez que abres la boca aprendo otro detalle fascinante de tu vida 一comenta Oluwande con una sonrisa soñadora. Jim agacha la cabeza antes de lanzarle a Oluwande una tímida sonrisa mientras Stede observa con un cálido cariño en su corazón. Oh, qué preciosos tortolitos jóvenes.

一Nunca sostuve un libro antes 一murmura Wee John, abriendo y cerrando bruscamente la columna del libro y girándolo de un lado a otro, haciendo que Stede se estremezca. 

一Ahora, antes de comenzar a leer, primero debemos aprender sus letras 一declara Stede apresuradamente, sacando un pergamino y haciendo un gesto para que todos se acurruquen cerca de él. (En retrospectiva, tal vez Stede debería invertir en algunos libros a un nivel más accesible para empezar. Y menos destructibles.) Stede se vuelve hacia Lucius esperanzado, sintiéndose repentinamente un poco abrumado por las caras expectantes y ansiosas que lo rodean inmediatamente一. Lucius, ¿no te gustaría ser mi profesor asistente? 

一Preferiría enseñarle a un montón de gatos a bailar claqué, gracias 一responde Lucius, estudiando sus uñas.

一Sí… muy bien. En ese caso, ¡bienvenidos a la Escuela de Piratas de Stede Bonnet! Estoy feliz de ser su instructor.

 

Izzy ha estado tenso desde que el maldito Stede Bonnet apareció con el ridículo plan de enseñar a leer a un grupo de piratas. Aun así, no pudo encontrar en sí mismo la idea de irse; Izzy había extrañado el sonido del aprendizaje, aunque nunca lo admitiría e incluso pensar en el por qué se siente como un maldito gancho que le atraviesa el corazón. Se relaja un poco cuando Jim se sienta a su lado, volteando su cuchillo y siguiendo afilándolo. Izzy le da un refunfuño de bienvenida mientras él limpia su arma. Siempre le tuvo un gusto a regañadientes a Jim como único miembro competente de la tripulación de estos idiotas, aunque también pierde algo de su respeto por conformarse con esta pandilla de imbéciles en lugar de buscar un mejor empleo. 

一Así que. ¿Padres muertos? 一Yyyyy allá va la pequeña relajación que comenzó a sentir. El dedo de Izzy se contrae en el gatillo que estaba puliendo mientras Jim continúa estudiando su daga一. Reconozco cuestiones no resueltas que son trasladadas a la violencia cuando las veo. Además, has estado limpiando la misma parte de tu arma por 10 minutos mientras pareces que quieres que estalle en llamas, pero no antes de que te dé un abrazo. Entonces. ¿Supongo que ellos te enseñaron a leer?

一No se por que carajos pensarías eso 一responde bruscamente, sintiéndose extrañamente ahogado y a cinco segundos de huir.

Jim murmulla, levantando su cuchillo hacia el sol e inspeccionándolo antes de tomar el trapo que está flojo en la mano de Izzy. Ni siquiera puede formar un gruñido en respuesta一. Hablando con honestidad, mi Nana solo me ayudó a terminar mi educación. Mi padre fue el primero en enseñarme. Todas las noches, después de acostar a mi hermano, leíamos juntos a la luz de las velas. Hasta que fue asesinado frente a mí, claro.

Destellos de recuerdos que Izzy se esforzó tanto por enterrar emergen de mala gana a la superficie; sus padres flanqueándolo a ambos lados con un libro frente a él mientras pronunciaba las letras, su mano dentro de la palma más grande de su padre mientras guiaba a Izzy para deletrear su nombre, la voz tranquilizadora de su madre leyéndole cuentos mientras él se dormía一. ¿Y por qué crees que me importaría un carajo todo eso? 一Pero Izzy hace una mueca por lo ronca que suena su voz; más ronca de lo habitual. ¿Y por qué le arden la garganta y los ojos? Debe haber sido algo en ese maldito chile que Roach lo obligó a ayudar a hacer.

Jim inclina la cabeza hacia él一. No sé. ¿Los amigos no establecen vínculos por traumas de la infancia? 

一¿Por qué mierda todos ustedes están tratando de entablar amistad conmigo? 一estalla Izzy, agitando su arma en el aire sin poder hacer nada. Han sido enloquecedoras estas últimas semanas. En todo momento, estas personas a las que trató de hacer miserables han ofrecido una camaradería inquebrantable cuando él no ha hecho absolutamente nada para merecerla, los completos imbéciles.   

Jim se encoge de hombros, imperturbable, incluso cuando varios miembros de la tripulación lo miran de reojo一. No sé, creo que te vemos como un gato sin colmillos al que le gusta bufar mucho y que quizás si obtiene afecto se relajaría o algo así. 一Izzy… no tiene respuesta ante eso一. Entonces. ¿Quieres lanzar cuchillos? ¿Para ver quien puede dar mejor en el blanco?

Parpadea. Luego vuelve a parpadear一... Dale.

 

Stede ha progresado en enseñar a toda la tripulación como deletrear sus nombres cuando ve a Ed cerniéndose sobre el hombro de Ivan al borde del grupo, articulando junto con la pronunciación murmurada y los trazos lentos de este. Al verlo, la mano de Stede tiembla, equivocándose donde estaba ayudando a Wee John a deletrear la segunda mitad de su nombre一. Oh, rayos, perdón Wee John 一dice Stede débilmente, pero su mente se encuentra muy lejos, retrocediendo de repente a ese horrible momento en que él y Ed estaban firmando un contrato para entregar sus vidas, lo cual se siente como si hubiera pasado hace toda una vida. Ed había comentado sobre el tamaño de la escritura, pero ahora que lo piensa, no le dio un segundo vistazo más allá de eso, a pesar de que Stede lo había analizado minuciosamente. Y la forma en que sostuvo la pluma con tanta rigidez y como solo firmó una X y como nunca aceptaba las ofertas de Stede para tomar prestada la biblioteca o para leerle a la tripulación… Oh cielos. Stede ha sido un verdadero tonto, ¿cierto? 

***

一Ed. ¿Sabes leer? 一Ed se pone rígido desde donde se estaba acomodando en la cama y se maldice a sí mismo. Por supuesto que Stede se dio cuenta. Como si necesitara más pruebas de que ambos provenían de vidas muy diferentes. 

一Claro que sé. Soy el maldito Barbanegra. Puedo hacer cualquier cosa 一responde bruscamente, dándole la espalda a Stede. 

一Ed… 一Y joder, no tiene defensa contra esa suave pronunciación de su nombre en los labios de Stede. Ahora siente que unos dedos encallecidos le rozan el hombro, pero Ed solo cierra los ojos con fuerza一. Sabes que no tienes que poner esa fachada para mí.

一Dijiste esa palabra antes 一murmura después de un momento, con los hombros encorvados一. No sé qué significa. 一Por lo general, es capaz de inferir lo suficiente como para saber qué quiere decir Stede cuando este usa su vocabulario elegante e incluso ha logrado aplicarlo también a su lenguaje. Pero incluso si puede adivinar lo que significa esa palabra, esto se siente como la forma más fácil de admitir el secreto que se revuelve en su estómago como repollo en mal estado. 

一Oh, cariño 一Stede suspira, atrayendo a Ed a sus brazos一. Siento mucho que pensaras que tenías que ocultarme esto. Lo siento mucho por asumir y empeorar las cosas.

Con un gruñido desganado, Ed se acurruca en el abrazo de Stede y apoya la cabeza sobre su corazón, haciendo coincidir su respiración con aquel latido constante一, No es tu culpa. 一traga saliva antes de añadir一, Mi ma era una sirvienta, mi pa era un borracho. Leer y escribir no era algo para alguien como yo. 一Y se nota lo cuan inestable y fuera de comodidad se siente al no referirse a ellos con los términos más “cultos” que suele usar; madre y padre, mamá y papá. 

Ed toca las sábanas de seda debajo de él, un gran contraste con el material tosco que ha conocido toda su vida y lucha con el miedo repentino de levantar la mano para descubrir que le ha ensuciado con su propia identidad, pero parpadea en sorpresa cuando Stede suelta un resoplido de disgusto一. ¿Qué son esas patrañas? El leer y escribir es algo para todos, los ricos simplemente acaparamos el conocimiento para nosotros mismos porque estamos ávidos de poder. No es un reproche hacia ti, es un reproche hacia mí. 

一¿A qué te refieres? 一pregunta Ed, con las cejas fruncidas y la mano en pausa, pero aún no dispuesto a mirar a los ojos de Stede. 

Stede suelta un profundo suspiro mientras sus dedos comienzan a pasar suavemente por el cabello de Ed y, como siempre, este se termina relajando un poco一. He vivido mi vida en esta pequeña burbuja de privilegio con cosas que doy por sentadas e ideas que ni siquiera considero que no son ciertas para los demás. Como la idea de que un capitán de un barco sería capaz de leer y escribir. 

Los ojos de Ed se cierran en un parpadeo cuando Stede pasa un delicado dedo por su mejilla一. Tú tienes una de las mentes más brillantes que he conocido, Edward Teach. La capacidad de leer no juega ningún papel en eso. No deberías sentir vergüenza por algo que nunca tuviste la oportunidad de aprender. 一Ed resopla ante los elogios combinados de Stede, pero se detiene cuando este acuna su mejilla一. Ed 一susurra Stede, y Ed abre sus ojos y finalmente se encuentra con su mirada cálida y constante. Mira fijamente a Stede, ahogándose en esos orbes suaves y sintiendo que se le corta el aliento ante la absoluta belleza del hombre que tiene delante一. No te estoy dando elogios falsos. No estoy diciendo esto como tu pareja. Te estoy diciendo esto como compañero pirata. Eres brillante y altamente inteligente, sepas leer o no.

Fijado en la palabra “pareja”, le toma un momento asimilar el resto de las palabras de Stede. Cuando lo hace, Ed parpadea y siente que sus mejillas se calientan, aclarándose la garganta con torpeza一. Bueno. Si tú lo dices.

一Lo digo con certeza 一resopla Stede, algo de ese aire aristocrático reemplazando su anterior tono suave para diversión de Ed.  

Se relaja por completo cuando Stede vuelve a acariciarle el pelo, pero el pánico lo atraviesa de nuevo一. No le digas a la tripulación 一ruega Ed, todavía poco acostumbrado a ser vulnerable frente a cualquiera que no sea Stede y, a veces, Lucius.

一Claro que no 一promete Stede, besando su frente一. ¿Pero quizás tú y yo podamos tener nuestras propias lecciones privadas? 

Ed se lame los labios一. Me gustaría la idea 一dice con voz ronca. 

Y así comienza una rutina. Cuando no están ocupados navegando, o saqueando o preparándose para la apertura de su restaurante, la tripulación se reúne por las tardes para leer y escribir. Y por la noche, cuando solo están ellos dos, Stede toma la mano de Ed y le enseña a la luz de las velas, lenta, paciente, y amorosamente.

 

Solo que… había un problema 

 

一Entonces es unánime. Motín será. 

一¿Qué es eso de motín? 一pregunta una voz peligrosa.

Oluwande se sobresalta al ver a Ed cerniéndose en las sombras, toqueteando un cuchillo y claramente debatiendo si usarlo. 

一No es un motín real 一se apresura a explicar Oluwande一. Es solo que… es muy agradable que el Capitán quiera enseñarnos a leer y escribir, es solo--

一Es el peor puto profesor que he conocido 一estalla Lucius, lanzando sus brazos al aire一. Y uno de mis profesores pensó una vez que si me golpeaba lo suficientemente fuerte, recordaría cuanto es 10x10. 

一Ah 一reconoce Ed con una mueca, deslizando su cuchillo suavemente de nuevo en su vaina. 

一Tiene el entusiasmo, solo… ¿no la habilidad? 一ofrece Roach.

一Sí, si pudiéramos encontrar a alguien que, ya sabe, realmente supiera cómo enseñar, ¿podríamos aprender mejor? 一agrega Frenchie.

Ed murmulla para sí mismo, contemplativo, antes de que una lenta sonrisa se extienda por su rostro一. Saben, puede que yo tenga una idea. 

***

一¡P-por favor! ¡Por favor, no me maten! 一suplica el hombre llorando, sus ojos aterrorizados mirando a Ed y Stede desde su lugar atado al mástil一. ¡Se los ruego! ¡Les pagaré! ¿Es dinero lo que quieren? 一tartamudea一. Q-quiero decir, no tengo mucho, soy un maldito profesor pero, ¡p-puedo conseguir dinero! ¡Lo juro!

一Oh, ¿así que tienes una familia rica? ¿Amigos ricos? 一pregunta Ed, incapaz de evitar joder un poco al hombre acobardado.

Sus ojos se agrandan imposiblemente más一. Pues. Um. No exactamente. La mayor parte de mi familia está muerta. O distanciada. Y, eh, no soy la persona más… sociable. 

一Mmm, que mal. Si no vales una recompensa por el rescate, no estoy seguro de que tu vida valga la pena 一reflexiona Ed, toqueteándose la barbilla con la culata de su cuchillo. Levanta las manos con una sonrisa cuando Stede le da un codazo suavemente con una mirada de reprimenda, aunque sus ojos brillan con una leve diversión. 

一No, buen amigo, no estamos aquí para asesinarte o pedir dinero de rescate 一le asegura Stede,  volviéndose hacia su prisionero一. A Ed simplemente le encanta un poco de drama como ya ves. 

El hombre se desploma en sus ataduras, mirando alrededor del barco一. E-entonces, ¿qué es lo que quieren de mí? 

Stede comienza a caminar por el lugar y Ed simplemente da un paso atrás, girando su cuchillo y admirando los antebrazos expuestos de su amado mientras este comienza a gesticular en el aire mientras habla. (Aunque Stede ha conservado la mayor parte de su guardarropa, últimamente tiende a usar atuendos más simples y más piratas. Más específicamente, atuendos que hacen salivar a Ed y que ocasionalmente se tropiece con sus propios pies.)一 Pues, verás, me he dado cuenta de que ninguno de mi tripulación puede leer ni escribir, ¡lo cual es inaceptable! Todo el mundo merece la oportunidad de aprender a leer a escribir, ¿no te parece? 一Ante esto, hace una pausa en su paseo para volverse hacia el hombre.

一Um. 一Los ojos del pobre hombre van de Ed a Stede antes de responder tentativamente一, ¿S-sí? 

一¡Exacto! ¡Lo mismo digo! 一Cruzando los brazos detrás de su espalda, Stede sigue caminando一. Pero verás, resulta que no soy el mejor profesor. 

一Algo que nos ha sorprendido a todos 一interviene Ed, levantando la voz y mirando ferozmente a la tripulación dispersa hasta que estos murmuran en un acuerdo poco entusiasta.

一Es lindo que lo digas, querido, pero soy lo suficientemente hombre como para reconocer mis debilidades 一lo tranquiliza Stede con una palmadita en su hombro.

Mientras su mente recuerda todas las instancias en las que Stede ha sido completamente in consciente de sus debilidades (caso en cuestión: al aceptar un duelo del maldito Izzy Hands), Ed asiente y responde débilmente一, Claro. 一Sin embargo, es distraído por la forma en que la mirada del hombre capturado parece posarse en donde la mano de Stede aún descansa sobre su hombro, algo ilegible en sus ojos.

一Asi que veras, buen compañero 一continua Stede, volviendo a su cautivo一, estamos buscando un buen profesor, y resulta que fuiste el último en salir de la escuela. 

一Que suerte la mía 一murmura el hombre antes de negarse y tartamudear一, d-digo, ¿Estaría feliz de prestar mis servicios? ¿Si eso me mantendría con vida? 

一Oh, no te preocupes, como dije, nadie te va a matar 一lo tranquiliza Stede con una brillante sonrisa一. O mutilar 一agrega, girando para lanzarle a Ed una mirada de advertencia.

Con un suspiro, Ed desliza la daga con la que estaba jugando de nuevo en su vaina一. No eres divertido 一se queja. (Aunque una parte realmente no planeaba meterse con el pobre cabrón, sus gustos inclinándose más hacia imbéciles con trajes y uniformes elegantes y bastardos que transportan personas encadenadas.)  Pero una parte de él todavía disfruta del miedo que se refleja en el rostro del hombre. El hecho que Stede parezca entender eso y no sentir repulsión hace que a Ed le tiemblen las rodillas de gratitud. La primera vez que disfrutó una buena mutilación frente a Stede después de que se volvieran pareja, estaba aterrorizado de que Stede fuera a echarse atrás, que se arrepintiera de haberse aferrado a un monstruo como Ed. Pero en cambio, este lavó gentilmente la sangre de las manos de Ed después del evento, besando su palma y susurrando, “Amo todo de ti, cariño. Lo prometo.” Ed no tiene ni puta idea de que hizo para merecer a tal hombre. 

一Entonces-- ¿me secuestraron solo para enseñarle a su tripulación a leer y escribir? 一aclara el hombre, luciendo menos aterrorizado y más desconcertado. 

一¡Esa es la idea, sí! 一responde Stede.

一Ooookaaaayy 一dice lentamente一. Um. ¿Creo que puedo con eso?

一¡Excelente! 一gorjea Stede, sacando la daga que Ed le compró hace unos cuantos puertos y cortando cuidadosamente las ataduras de su cautivo. Ed mentalmente se choca una palma en la cara en respuesta a la alta confianza de su pareja. 

Afortunadamente, en lugar de huir como cualquier hombre en su sano juicio intentaría hacer, su cautivo (Ed realmente debería averiguar su nombre si se va a quedar) mira alrededor de su barco antes de dar una segunda mirada一. Um. ¿Eso es un gato? 

一Sí, así que será mejor que cuides tus pasos porque todos saben que los gatos son brujas y si a esta gata no le gusta lo que ve, ¡no dudará en maldecirte! 一declara Frenchie, su amenaza solo ligeramente socavada por la forma en que Talon está ronroneando mientras él le rasca debajo de la barbilla. 

一Claro… 一responde el hombre一. ¿Y esos son folletos publicitarios de un bar?

一¡Y parrilla! Algunas personas no repartieron todos los folletos de nuestro restaurante antes de que saliéramos a secuestrarte 一explica Roach con una mirada enojada a Izzy, quien suspira y pone los ojos en blanco.

一Literalmente, todos a los que me acercaba tenían uno en sus manos porque todos ustedes son un montón de imbéciles demasiados entusiastas.

一Restaurante… 一dice lentamente antes de agitar la cabeza一. Muy bien. 一Dando un paso adelante y sacudiendo la chaqueta, empuja hacia atrás el flequillo oscuro que había caído sobre sus ojos一. Hola a todos, soy Jacob Henrique 一anuncia, volviéndose hacia la tripulación y solo temblando un poco一. Y parece ser que seré su profesor en el futuro previsible. 

***

Durante los primeros días, Ed observa como Jacob Henrique tartamudea sus lecciones a los piratas reunidos, su creciente valentía después de ser desatado siendo apagada inmediatamente cuando se encuentra rodeado por todos lados de hombres (y Jim) cargando y jugando con cosas afiladas. Pero el terror absoluto del hombre no es lo que le llama la atención a Ed. No, es la forma en la que vacila y se tropieza cada vez que Lucius sonríe y besa la mejilla de Black Pete cuando termina de leer una palabra, cada vez que Jim ayuda a Oluwande con sus letras y este le sonríe suavemente y toma su mano, cada vez que Stede roza el brazo de Ed y lo llama cariño.

Eventualmente, Ed no puede soportarlo más. Mientras todos se dirigen a cenar, Ed agarra al profesor por la nuca y lo arrastra al camarote del capitán, empujándolo contra la pared y clavando su cuchillo en la madera justo al lado de la cara del hombre tembloroso. (Stede después se quejará con él por arruinar los paneles, pero a Ed no le importa en este momento.)一 Será mejor que te cuides, perro 一gruñe Ed, acercando su rostro hasta que están a un suspiro de distancia一. Si tienes un puto problema con la forma en que manejamos este barco, si tienes algo que decir sobre las relaciones que hay aquí, te amarraré a un jodido ancla y te tiraré por la borda. No estamos en la puta sociedad retrógrada de la que vienes, donde no se te permite ser quien eres, donde no puedes estar con la persona que amas. Así que cuida tus malditos pasos . 一Cuando Ed termina con su discurso, se sorprende al encontrarse sin aliento, con el corazón latiendo rápidamente. Nunca se altera tanto cuando amenaza a alguien.

Ed está distraído por esa observación cuando, en lugar de orinarse o lloriquear (Al parecer tenias algunas pelotas, después de todo), Henrique tartamudea:一 Solo quiero entender… usted y el otro capitán-- y esos otros tipos de ahí afuera, ustedes-- ¿está permitido aquí? ーLa forma en que susurra esa pregunta, llena de dolorosa esperanza, causa que Ed haga una pausa. Oh-- tal vez estaba malinterpretando esta situación. 

Da un paso atrás, jugueteando con el cuchillo antes de cruzar sus brazos y sentirse un poco inestable一. ¿Y que si lo estuviera? 一pregunta bruscamente.

一Es solo que… yo siempre he soñado con… 一Ah. Parece que encontraron a otro. Henrique da un paso tentativo hacia adelante, con los ojos muy abiertos一. Entonces, ¿usted y el otro capitán? 一Ed asiente con un gruñido一. ¿Y el enojado y el sarcastico? 一Otro asentimiento y otro gruñido一. ¿Y el grandote y-- 一Aquí vacila con el ceño fruncido. 

一Su nombre es Jim 一ofrece Ed.

一¿Jim? Me di cuenta que siempre se dirigen a Jim con expresiones neutras, no estaba seguro de si escuché bien. 

Ed se encoge de hombros, rascándose la nuca con la culata de su cuchillo一. Jim puede explicarlo mejor que yo. El género es un poco “eh” para su persona.

Ante esto, los ojos del hombre parecen agrandarse aún más一. Eso… 一Traga saliva y agarra una cadena alrededor de su cuello que Ed no había visto hasta ahora一. Es bueno saberlo 一finalmente responde débilmente.

Aclarándose la garganta, Ed asiente hacia la cubierta一. Adelante. Seguro que los muchachos están ansiosos por escuchar sobre tu próxima lección. 一Y con una respuesta tartamudeada, Henrique se aleja corriendo mientras Ed lo mira irse con un murmullo contemplativo. Esto debería ser interesante. 

***

一Um. Jim, ¿cierto?

Jim levanta la mirada desde donde está afilando su cuchillo y ladea la cabeza hacia el chico nuevo一. Sí. ¿Necesitas algo?

Observa al hombre, quien todavía lleva puesto su abrigo y calzones, aunque en este punto se ven muy desgastados. Este remueve sus pies y se mueve nerviosamente antes de hundirse en el suelo para mirar a Jim一. Um. Estaba hablando con uno de tus capitanes y él mencionó que. Bueno, ¿dijo algo sobre cómo el género simplemente no es algo importante para ti? 一Jim se paraliza y cierra los ojos, odiando el tener que explicarse一. Es solo que-- yo nunca me he sentido-- 一su voz se va a apagando y Jim abre los ojos con el ceño fruncido solo para encontrarlo haciéndose gestos a sí mismo. Ah, así que es este tipo de explicación. 

Jim se relaja y se apoya sobre un brazo, girando su cuchillo perezosamente y encogiéndose de hombros一. Realmente nunca me sentí como una mujer. Luego hubo una recompensa por mi cabeza, por lo que me tuve que disfrazar de hombre. Me sentía más como yo, pero no del todo correcto. Entonces, “él” no funciona y “ella” tampoco. 一Se encoge de hombros一. Oluwande fue quien sugirió el género “no binario” en su lugar. 一Sonríe suavemente hacia donde el hombre en cuestión está discutiendo con Black Pete como es usual antes de volver su mirada hacia el profesor一. ¿Tiene sentido?

一Sí 一suspira él一. Entonces-- ¿podría un hombre-- 一parece luchar con sus palabras一. ¿Podría un hombre ser una mujer? ¿No necesariamente algo en el medio?

Jim ladea la cabeza con lo que espera que sea una sonrisa tranquilizadora. (No tiene la costumbre de ser gentil) 一Sabes, creo que te verías bien con el pelo largo.

Los ojos de Henrique se abren como platos y él levanta la mano para tocarse la cabeza. ¿O quizás Jim debería empezar a referirse a Henrique como ella? Se inclina hacia delante, la repentina necesidad de acercarse a Henrique surgiendo desde su interior一. Tu nombre, género y pronombres no están grabados en piedra solo porque la sociedad así lo diga. ¿Naciste como hombre pero sabes que eres mujer? 一Jim se encoge de hombros一. Cambia tu nombre, cambia tus pronombres, cambia tu apariencia. Y por suerte para ti, estas en un barco en el que la gente no se inmutará si lo haces. 

Los ojos de Henrique comienzan a llenarse de lágrimas y Jim está a punto de llamar a Oluwande, ya que es absolutamente incapaz de consolar a una persona que está llorando, cuando esta se pone de pie一. D-disculpa, creo que necesito algo de aire. 

一Pero si estamos en un barco en mar abierto 一grita Jim mientra ella se va corriendo一. Literalmente no hay nada más que aire. 一Sonríe para su persona cuando Henrique choca con Frenchie y vacila antes de correr bajo cubierta. Bueno, parece que encontraron a otra.

 

Cuando Henrique se chocó con él antes de salir corriendo, el primer instinto de Frenchie fue correr tras él. Y ciertamente no es porque sus ojos son el verde más verde que haya visto, o porque la forma en que ayudaba a sostener a Frenchie a sostener su pluma correctamente hacia que le reventaran mariposas en el estómago, o porque su voz es suave como una melodía y Frenchie quiere que le lea todos los días. No, no es por nada de eso. Solo le preocupa que Henrique vaya a… asaltar el almacenamiento de pólvora. Sí, por eso. No puede dejar que pase, ¿verdad?

一Um. ¿Hola? Jacob, ¿verdad? 一llama Frenchie, acunando a Talon en sus brazos. 

Se detiene con un tropiezo cuando escucha a una pequeña voz responder:一 No estoy seguro de si quiero que me sigan llamando así. 

Al entrar a la sala de recreación, Frenchie encuentra a Henrique encorvado contra la pared, con la cabeza enterrada entre las rodillas. Preparándose, Frenchie camina hacia Henrique y se pone de cuclillas, ofreciéndole a Talon一. ¿Quieres acariciarla? Lo encuentro bastante relajante aunque ella pueda ser una bruja y podría maldecirnos en cualquier momento. 

Ante esto, Henrique levanta la cabeza de donde había estado enterrada entre sus rodillas y le otorga a Frenchie una sonrisa acuosa一. Siempre pensé que los gatos eran criaturas fascinantes. Porque tienen cuchillas en los pies, pero los tratamos como mascotas.

¡¿Verdad?! 一exclama Frenchie, hundiéndose en el suelo y cruzando las piernas, emocionado de finalmente encontrar a alguien que lo entienda一. ¿Qué pasa con eso? La gente siempre va diciendo “aww, mira a esa linda bola de pelusa”, ¡cuando en cualquier momento puede darse la vuelta y rascarte la cara!

一Esta parece bastante dócil 一comenta Henrique, asintiendo hacia donde Talon esta ronroneando en los brazos de Frenchie一. Domesticada 一clarifica cuando Frenchie lo mira sin comprender.

一Oh, sí, bueno, deberías haberla visto cuando Fang intentó bañarla. 

Henrique se ríe suavemente一. Suena como si hubiera sido muy divertido.

Frenchie sonríe, acariciando a Talon antes de recordar el por qué vino aquí en primer lugar一. Um. ¿Te encuentras bien? Parecía como si hubieras visto un fantasma o algo así antes de correr aquí. Y si viste uno, tienes que decírmelo porque no pienso quedarme en un barco con un fantasma.  

一No hay ningún fantasma 一responde Henrique con una débil sonrisa, abrazando sus rodillas con fuerza一. Solo. Tuve una charla con tu capitán y luego con Jim--

一Oooh, te amenazaron, ¿no es así? 一pregunta Frenchie con una mueca一. Honestamente, es un rito de iniciación ser amenazado por Jim, así que ¿felicidades? 

Henrique parpadea antes de negar lentamente con la cabeza一. No… En realidad, fue bastante amable. 一Ahora es el turno de Frenchie de parpadear一. Me explicó cómo funcionaba su género y yo-- 一Las cejas de Henrique se fruncen一. Se siente como si fuera lo primero que tiene sentido en toda mi vida.

一Ohhh 一suelta Frenchie con un asentimiento de complicidad一. Sí, no hay problema. Entonces, ¿quieres que también nos refiramos a ti con expresiones neutras? ¿Algún nombre que quieras? 

Henrique mira a Frenchie con incredulidad一. ¿Así de fácil? 

Frenchie se encoge de hombros一. ¿De verdad crees que mi nombre de nacimiento es Frenchie o que Roach nació llamándose Roach? Todos aquí nos hemos reinventado de una forma u otra. Y todos nos volvimos piratas porque la sociedad normal simplemente no funcionaba para nosotros.

Henrique estudia a Frenchie por un largo momento y este comienza a retorcerse torpemente hasta que Henrique susurra:一 Creo que soy una mujer. Creo que nací en el cuerpo equivocado.

Los ojos de Frenchie se agrandan y este se queda quieto一. Pues, eso tiene que sentirse como la puta mierda 一declara él.

Henrique suelta un risa áspera y niega con la cabeza一. Sí. Toda mi vida me miraba en el espejo y solo sentía esta equivocación en mi reflejo. 一sus ojos se vuelven distantes一. Cuando era un niño, mi madre me encontró tratando de maquillarme y usando sus zapatos. 一Henrique saca una cadena de debajo de su camisa y revela un relicario acunado en su palma conectado a lo que parece una estrella一. Ella me abrazó con fuerza, me dijo que tenía que mantener ese secreto cerca de mi pecho porque este mundo no estaba hecho para gente como yo. 一Ella abre el relicario con el pulgar y lo mira一. Ella me amaba, intentaba protegerme, pero por lo que dijo, tuve que trabajar para enterrar a quien quería ser en lo más profundo de mí. 一Se encuentra con la mirada de Frenchie, con los ojos muy abiertos一. Sin embargo, nunca me di cuenta de que era una opción. El vivir como me sentía realmente.

一Pues, bienvenida a ser un pirata 一proclama Frenchie, extendiendo los brazos antes de volver rápidamente a acariciar a Talon cuando esta suelta un maullido iracundo. No puede dejar que lo maldigan ahora一. Donde puedes ser lo que quieras, y si alguien te cuestiona, puedes apuñalarle.

Henrique suelta una carcajada y se endereza, apartándose el cabello de los ojos con una sonrisa. Frenchie traga saliva secamente一. Tienes una sonrisa muy linda 一suelta antes de hacer una mueca. Oh, a la mierda todo.

Pero los ojos de Henrique simplemente se agrandan antes de que ella agache la cabeza, su sonrisa volviéndose tímida一. Gracias.

一Entonces, ¿quieres que te sigan llamando Jacob? ¿O que te llamen algo más? 一se apresura Frenchie a preguntar, apretando con ansiedad los dedos en el pelaje de Talon antes de obligarse a sí mismo a relajarse. 

Henrique juega con un trozo de hilo suelto en su manga con una mano y gira la estrella de un lado a otro en la otra antes de levantar la mirada, sus ojos verdes brillantes y decididos一. Creo que me gustaría que me llamaran Aviva. Si les parece bien. 

Frenchie sonríe radiante y le entrega a Talon一. Muy bien, es un placer conocerte, Aviva Henrique. Mi nombre es Frenchie, y esta de aquí es Talon. Bienvenida a nuestra tripulación.

Y la forma en que Aviva le sonríe brillantemente; Frenchie puede que tenga un pequeño problema. 

***

一Entonces, ¿eres una sirena? 

一¡Que no es una sirena! 一protesta Frenchie.

一No sé, los ojos verdes son muy de sirena para mí 一comenta Wee John.

一Así que, ¿deberíamos volver a preocuparnos por la mala suerte? 一pregunta Black Pete.

一Eso es un mito 一les recuerda Jim, clavando su cuchillo en la mesa.

一Pero, ¿qué hay de los cristales que atraen a los demonios, Frenchie? 一pregunta el Sueco, volviendo los ojos muy abiertos hacia él.

一Pues, uh, tal vez la ciencia se equivocó, ¿sabes? 一intenta Frenchie con una mueca.

一Perdonen… ¿pero de qué estamos hablando? 一interviene Aviva, agitando las manos con impotencia.

一Existe la superstición de que las mujeres dan mala suerte en los barcos 一 explica Jim poniendo los ojos en blanco一. Pero es un MITO.

一Entonces… ¿su problema ahora mismo es que yo pueda traer mala suerte? ¿Porque he dicho que soy una mujer? ¿No que me conocieran como un hombre y que ahora haya cambiado mi género? ¿Y aunque yo no… 一se calla, señalando su pecho y la ropa de repuesto que Frenchie pudo conseguir para ella cuando expresó una necesidad casi desesperada de deshacerse de su atuendo formal.

一¿Aunque tú no qué? 一pregunta Black Pete, parpadeando hacia ella. 

Aviva dirige su mirada hacia Frenchie y Jim en lo que parece ser una petición desesperada de solidaridad, pero ambos se encogen de hombros. Frenchie simplemente no entiende cuál es el problema, aunque quizás sea porque nunca pudo entender algunos de los complejos de la sociedad. Ella vuelve a dirigir su mirada a la tripulación reunida一. Así que, ¿les digo que creo que soy una mujer y ustedes lo aceptan sin dudarlo?

一Ósea… ¿sí? ¿Por qué no lo haríamos? 一pregunta Roach con una inclinación de cabeza. 

Aviva abre y cierra la boca varias veces antes de decir débilmente:一 ¿Quiénes carajo son todos ustedes?

一La tripulación del Revenge. Bienvenida a bordo, compañera 一Frenchie sonríe, pasando un brazo alrededor de ella. 

***

Con su nueva instructora de lectura instalada e Izzy oficialmente permaneciendo en el barco a pesar de amenazar con irse cada dos días, los preparativos para el restaurante se ponen en marcha.  Algo por lo cual su nueva llegada se siente solo ligeramente confundida.

一¿Cuánto falta para que creas que escribimos lo suficientemente bien como para escribir nuestros menús? 一pregunta Roach一. Lucius se está cansando un poco de escribirlos todos él solo y Stede sigue distrayéndose demasiado como para ayudarlo.

一Lo siento… ¿sus menús? 一pregunta Aviva, levantando la vista desde donde está arrebatándole gentilmente un libro a Wee John para que no lo prenda fuego por la frustración一. Ya lo lograras, John, solo necesitas ir un poco más lento 一murmura en su oído antes de volver a mirar a Roach. 

一Sí, nuestros menús. ¿Para nuestro restaurante?

Aviva mira a su alrededor, al barco que navega serenamente entre las olas一. Cierto, lo mencionaron cuando llegué la semana pasada, pero pensé que el terror estaba jugando una mala pasada en mi oído. ¿Les importa aclarar?

一Oh, sí, tenía la intención de explicar eso 一Oluwande asiente desde donde está escribiendo lentamente el nombre completo de Jim一. Vamos a expandir nuestro barco para que sea parte buque, parte restaurante. Hemos estado trabajando en los preparativos durante semanas, pero hicimos una pausa después de secuestrarte para poder concentrarnos primero en nuestra educación.

一Claro 一dice Aviva lentamente.

一Fue idea de Ed 一explica el Sueco一. ¡A veces seremos un restaurante y otras veces seremos un barco pirata!

Aviva dirige su mirada hacia donde los dos capitanes están actualmente besuqueandose en una esquina, riéndose el uno al otro y bebiendo té. Todavía está completamente aterrorizada de los dos; hay algo inquietante al presenciar lo amorosos y gentiles que pueden ser después de que uno ha sido secuestrado y amenazado por ellos一. Claro. Por supuesto que lo fue 一responde ella débilmente. 

一Es la puta idea más estúpida que he escuchado en mi vida 一comenta Izzy, y ahora Aviva se pone aún más tensa. Si los dos capitanes la inquietan, Izzy Hands la hace querer huir y esconderse.

一Oh, no mientas, todos sabemos que te estas haciendo a la idea, Chef Hands 一dice Frenchie con indulgencia. Y esta es la parte que más desconcierta a Aviva; lo mucho que gruñe y ladra Izzy, y como la tripulación responde como si fuera un gato particularmente gruñón que solo necesita algunos mimos. Hablando de gatos, a pesar de la expresión ceñuda de Izzy, actualmente se encuentra rascando suavemente a Talon debajo de la barbilla, con ambas manos desnudas, lo cual es raro de ver en el otro hombre.

一De todos modos, si te vas a quedar con nosotros a largo plazo, podemos buscarte un lugar en el personal de nuestro restaurante. Solo pidelo 一elabora Oluwande, levantando su pergamino para mostrarle a Jim su trabajo con una sonrisa radiante.

一Claro. Si me quedo 一dice Aviva en voz baja con una mirada a donde Frenchie está tirado sobre su estómago, sacando la lengua mientras escribe cuidadosamente el título de su última canción con varios errores ortográficos一. Tendré que volver a hablar contigo sobre eso. Creo.

***

一¡Muy bien, todos! ¡Agrupense! 一aplaude Stede. Ed y Oluwande se acercan a él mientras que el resto de la tripulación se reúne frente al trío, luciendo elegantes con sus uniformes negro a juego. Ed observa el barco transformado, “Bar y Parrilla de Jeff” ondeando con orgullo en letras oscuras junto a un gato cosido,  mientras que las banderas que la tripulación hizo hace tantos meses cuelgan en varios lugares del barco y las linternas se dispersan para crear una iluminación ambiental. Fue sugerencia de Aviva cambiar un poco la decoración y ciertamente tiene una habilidad especial para eso, aunque nadie está seguro de si planea quedarse a largo plazo o no一. ¡Ah, sí, todos lucen muy bien! 一declara Stede con un asentimiento de aprobación mientras Ed que les da un pulgar hacia arriba. 

一Ahora que todos conocen sus deberes, asegurense de cumplirlos y nada de sacar armas a menos que sea absolutamente necesario 一anuncia Oluwande. 

一¿Puedes recordarnos a que se refieren con absolutamente necesario? ¿En caso de que alguien se haya olvidado? 一pregunta el Sueco, levantando su mano.

Suspirando, Oluwande se pellizca la nariz一. A menos que su vida o la de un tripulantes esté siendo amenazada, y con eso me refiero a apunto de ser apuñalado o disparado , no lastimen ni amenacen a nadie. 

一¿Y puedes simplemente comentar lo que cuenta como amenazas? 一pregunta Ivan.

一Insinuar verbal o físicamente que planean lastimar a una persona mental, emocional, o físicamente 一responde Oluwande, luciendo dolido. 

一¿Y me puedes decir otra vez que se incluye bajo el daño emocional? 一agrega Wee John. 

一¿Acaso nadie escuchó nuestra reunión final anoche? 一exclama Oluwande, levantando los brazos.

一No, estoy seguro de que todos estaban escuchando, solo que les llegaron los nervios por el día de la inauguración, ¿cierto, chicos? 一interviene Ed, asintiendo lentamente hasta que todos los demás comienzan a asentir también.

一Sí, claro, totalmente 一dice Frenchie con lo que Ed cree que se supone que es una sonrisa confiada.

一Ahora, camareros, tienen el menú memorizado en caso de que tengamos un cliente que no sepa leer o tenga preguntas, ¿verdad? 一comprueba Ed mientras Jim empuja a Oluwande hacia un lado y le frota los hombros, murmurándole suavemente. 

一Nos hicimos una prueba hace unos minutos, deberíamos estar bien 一asegura Lucius. 

一Tienda de regalos y artículos de pescas, ¿ya están listos? 

一Todo está expuesto en nuestros manteles tal como lo pidió, y prometo que me asegurare de que Ivan no apuñale a nadie 一asegura Fang, riéndose cuando el hombre en cuestión le da un codazo. 

一Cocina, entretenimiento, ¿cómo estamos?

一¡Listo para debutar algunas nuevas canciones! 一exclama Frenchie, tocando su laúd. 

一Y necesitaremos ese entretenimiento si la cocina se llena 一añade Roach一. Pero Izzy y yo deberíamos ser capaces de encargarnos.  

一Si nos matan por esto, los atormentaré a todos en el más allá 一murmura Izzy, aun vistiendo su ropa de cuero habitual, pero Ed no se lo va a discutir. Además, él estará debajo de la cubierta, por lo que no es tan importante si no lleva el uniforme.

一Muy bien. 一Oluwande da un paso adelante una vez más y respira lentamente一. Démosles algo de lo que hablar.

 

一¿Cómo te sientes? 

一Bien. ¿Por qué no iba a estar bien? No es como si esto fuera una maldita redada o algo asi 一dice Izzy demasiado rápido para ser sincero mientras trabaja para terminar de preparar el estofado que preparó la primera vez que cocinaron juntos. A pesar de que el menú ya se había finalizado en ese momento, cuando Roach sugirió agregarlo como plato especial, la tripulación inmediatamente estuvo de acuerdo. Además, fue entretenido ver como las orejas de Izzy se ponían rojas. 

一Claro, claro. De todos modos, toma 一Roach sonríe con suficiencia mientras Izzy agita y hace malabares con la tela que acaba de arrojarle a la cara para después levantarla y estudiarla一. Un delantal para hacerlo oficial ya que no has amenazado con irte por dos días. Después de todo, no querrás que esos cueros tuyos se arruinen si te vas a quedar a largo plazo. 一Se da la vuelta para darle al otro un poco de privacidad mientras este simplemente mira la tela con una expresión ilegible一. Ahora, el Capitán cree que tendremos el barco lleno por toda la charla que hay en la ciudad, así que ponte esa cosa. Es hora de que nos pongamos a trabajar.

 

一¡Bienvenidos al Bar y Parrilla de Jeff! Mi nombre es Jeff Jefferson y este de aquí es Steve Edwards. ¿Podemos llevarlos a sus asientos? 一Ed hace una reverencia y gesticula de la forma en que Stede lo ha ayudado a practicar mientras lucha contra los nervios que bailan en su estómago. Es ridículo que esté ansioso; no es que esta sea una situación de vida o muerte, pero Ed no parece poder evitarlo. Hay una fila de personas esperando en el muelle, por lo que su publicidad parece haber valido la pena, pero eso solo significa que más personas lo presenciarán si Ed la caga. Y la pareja frente a él está vestida de esa manera elegante que solo grita cabrones pretenciosos interesados en examinar a la gente de “clase baja”.

Debe haberse perdido su respuesta porque lo siguiente que Ed escucha es a Stede diciendo:一 ¡Maravilloso! Estoy feliz de acompañarlos a sus asientos. 

Ed se siente un poco más a gusto cuando Stede los aleja y Ed se encuentra con un par de hombres con ropa más tosca, más cerca de su zona de confort一. Saludos, amigo. ¿Aquí es donde podemos encontrar un poco de ese equipo de pesca y pedir una pinta? 一pregunta uno de los hombres. 

一Absolutamente, por aquí 一Ed hace un gesto, respirando un poco más tranquilamente. Hasta ahora todo bien. Tal vez esta noche no termine en un desastre total.

 

一Oh, cierto, me olvide, están cenando con la puta reina . ¿Por qué mejor no voy y les consigo unas servilletas de encaje y cubiertos de oro? 一gruñe Lucius, haciendo una reverencia exagerada a la pareja engreída en el mantel de picnic #1. ¿ En serio pensaron que este es el tipo de restaurante con mesas elegantes? ¡Si ni siquiera tienen mesas! 

一Lo que quiere decir él es que toda nuestra comida está hecha para comerse a mano o con una simple cuchara o tenedor. Sí proporcionamos servilletas, pero solo por solicitud porque no todos sienten la necesidad de usar una 一Se apresura Oluwande a explicar mientras trota hacia ellos一. ¡Y gracias nuevamente por elegir el Bar y Parrilla de Jeff para su experiencia gastronómica!

一Claro… eso es lo que quería decir 一dice Lucius con una sonrisa forzada一. Ahora, ¿puedo tomar su orden? 一 ¿Antes de decirle a Roach que escupa sobre ella? No agrega. Rueda los ojos cuando Oluwande le lanza una mirada de advertencia como si leyera su mente. ¿Qué? No es como si lo fueran a saborear .  

 

一Mamá, ¿puedo tener el de gatito? 一pregunta una niña, señalando la talla de madera que hizo Black Pete mientras Talon dormitaba en un lugar soleado. 

一A mi me gusta la gaviota 一dice otro niño, haciendo que Buttons se pavonee desde donde está sentado junto a Black Pete en la manta de la tienda de regalos.

一Sí, son criaturas bastante majestuosas 一afirma Buttons.

一Sin embargo, no son tan majestuosos como un gato. Esos pueden ser bastante geniales 一responde Black Pete.

一¿Pero pueden volar? 一prueba Buttons一. No estoy seguro de lo geniales que puedan ser si ni siquiera pueden volar. 一Black Pete entrecierra los ojos, sus dedos moviéndose hacia su cuchillo. 

一¡Lo que quieren decir es que ambas son excelentes opciones y si eligen una tercera talla, se la puede llevar por la mitad del descuento! 一interviene Oluwande, corriendo hacia ellos.

一Ah, sí… olvidamos mencionar eso 一dice Black Pete torpemente, desplomándose y volviendo a colocar su mano en su regazo bajo la mirada enojada de Oluwande.

一Maravilloso, entonces me gustaría llevar esos dos y ese hermoso pez. Mi esposo estará encantado. 一solicita la madre de los dos niños, solo luciendo un poco inquieta.

一Un placer hacer negocios con usted 一dice Buttons, aceptando la moneda y mordiéndola mientras Black Pete entrega sus selecciones一. Y si a su marido le gusta el pescado, puede visitar nuestra tienda de artilugios de pesca al otro lado del barco. Vendemos todo tipo de equipo.

一Creo que lo voy a hacer, ¡gracias! Ahora vengan niños, denle las gracias a los buenos hombres.

一¿Oíste eso? ¡Me llamó bueno! Nunca había sido tan insultado en mi vida 一se queja Black Pete, cruzando los brazos mientras la madre y los dos niños se van.

一En este tipo de negocios, eso es bueno. Ahora recuerden, en lugar de competir entre ustedes, trabajen entre ustedes, ¿de acuerdo? 一ruega Oluwande. Buttons y Black Pete intercambian miradas antes de llegar a un acuerdo a medias. Oluwande asiente, girando hacia el resto de su restaurante flotante y soltando un sollozo silencioso一. Ahora tengo que ir y lidiar con lo que parece ser Frenchie antagonizando a un patrón. Que los dioses me ayuden. 

 

Bienvenidos al Bar y Parrilla de Jeff
El mejor lugar para engullir
Por favor disfruten mientras puedan
Ya que la próxima no estaremos aquí.

Como todas las cosas lindas
Esto no puede durar
Así que coman y sean felices 
Antes de nuestras copas levan--

Frenchie se interrumpe y cambia la letra, manteniendo la melodía con una sonrisa encantadora.

Señor, es un laúd, no una mandolina
Y si lo toca lo mataré
Lo prometo, ¡no es una amenaza!
Así que Olu, no me puedes detener

一Ah sí, ¿no es encantador nuestro cantante residente? 一se ríe Oluwande, aplaudiendo con una sonrisa forzada一. Pero como un amable recordatorio, evite acercarse demasiado a cualquiera de nuestros empleados-- después de todo, ¡es importante respetar el espacio personal!

Sí, respete nuestro espacio para evitar un cuchillo en la cara.

Eeessss lo que diría un pirata se apresura Frenchie a agregar cuando Oluwande lo mira enojado. 

Yo les deseo un buen dia a todos
Así que corran la voz del mejor restaurante aquí
Y regresen mañana
¡Mientras aún sigamos aquí! 

 

一Oh. Um. Hola niñita 一dice Ivan con incertidumbre, poco acostumbrado a hablar con alguien pequeño.

一¡Hola! Me llamo Gwendelyn 一dice la niña con un saludo alegre y una sonrisa que le falta un diente. 

一Recuerda, no damos nuestros nombres a extraños, querida 一dice la madre de la niña, sonriéndole nerviosamente mientras envuelve las manos protectoras alrededor de los hombros de su hija y el niño a su lado lo mira con curiosidad. Ivan solo frunce el ceño, demasiado acostumbrado a este tipo de respuesta. No poder ni siquiera amenazar emocionalmente a las personas es una petición muy difícil; será mejor que después obtenga alguna recompensa por su moderación.

一¿Qué podemos ofrecerle mi pareja y yo? 一pregunta Fang, pasando una mano sutil por la espalda de Ivan.

Ivan respira lentamente en respuesta y trata de suavizar su rostro con una sonrisa一. Tenemos cuchillos para ayudar a destripar peces, algunos cebos y anzuelos, y algunas redes 一explica, haciendo un gesto con la mano hacia su exhibición.

一Este es bonito 一gorjea el niño, recogiendo un gancho y admirando la pluma tejida en él.

一Ivan hizo los ganchos él mismo 一declara Fang con orgullo一. Él encuentra todos los materiales y los teje a mano.

Los ojos de la mujer se agrandan mientras Ivan agacha la cabeza一. Oh, que maravillosa artesanía. ¿Me pueden dar cinco, por favor? ¿Y tal vez puedan señalar el mejor cuchillo en su inventario? 

Ivan se siente enderezarse, mas en su zona de confort一. Bueno, depende de si quiere algo bonito o que apuñale a algui-algo 一se corrige a sí mismo. 

La mujer parpadea hacia Ivan y revolotea su mirada entre él y Fang. Se aclara la garganta, girando un anillo con un rubí rojo brillante que Ivan está ansioso por robar de su dedo一. Creo que me gustaría uno que sea un poco más que simplemente decorativo 一decide ella vacilante.

Ivan murmulla, oscilando entre un simple cuchillo de hueso y uno con un ligero grabado en el mango. Decidiendo que a una mujer con un vestido elegante como el suyo le gustaría algo un poco elegante, Ivan toma la segunda opción一. Aquí tiene, ¿Debería ser de buen uso para usted?

一Oh, no, yo no lo voy a usar 一protesta la mujer, sonrojándose y llevándose una mano a la garganta一. Es para mi marido.

一Oh 一dice Ivan, ligeramente decepcionado.

一Más mujeres deberían aprender a apuñalar 一le murmura Fang mientras selecciona otros cuatro ganchos para dárselos a la mujer. 

一Mmhm 一Ivan no puede evitar estar de acuerdo.

 

一Y así aprendí que los dientes no vuelven a entrar, ¿no es fascinante? 一dice el Sueco alegremente.

一Um. Sí. Bastante. Ahora volviendo a mi pregunta, ¿que recomendaría del menú? 一pregunta el hombre bien vestido solo un poco desesperado.

一¡Ah, sí! A mí me gusta el estofado. ¡Es muy sabroso y fácil de comer si le faltan algunos dientes!

一...Claro. 一El hombre intercambia una mirada con su acompañante一. Entonces, ¿supongo que una porción de eso? 

 

Jim y Aviva han sido compañeros toda la noche, ayudando a pasar los platos limpios y sucios de un lado a otro, lo cual ha sido más tolerable de lo que Jim esperaba. Le agrada Aviva porque ella no le mete en una conversación como algunos de esos otros idiotas. Por supuesto, en el momento que Jim piensa eso, Aviva se inclina y susurra:一 . Entonces, ¿me puedes explicar Izzy? Osea, ¿qué pasa con él?

Jim resopla y apila los platos recién lavados一. Es un maldito bastardo al que he tenido la tentación de apuñalar innumerables veces desde que lo conocí. Ha hecho algunas cosas bastante jodidas, pero parece estar trabajando para hacer las paces a su propia manera particular.

一¿Y de qué manera es esa?

一Eh, ayudar con un mínimo de quejas y caminar hacia Ed y casi disculparse por ser un completo imbécil antes de girar sobre sus talones y salir corriendo. 一Se encoge de hombros mientras levanta los platos para llevarlos a Roach e Izzy一. Es un trabajo en progreso.

一Fascinante.

Jim resopla一. Si te quedas el tiempo suficiente, verás que en realidad solo ladra y no muerde. Lo entrenamos para que dejara de hacerlo. ¿No es cierto, Izzy el Mareado?

一Claro. Si me quedo. 一Y oficialmente con la charla terminada (había una razón por la que Oluwande le dio este trabajo), Jim le entrega los platos a un Izzy enojado y se va. Es hora de ver si llegaba a amenazar a alguien.

 

一Wee John, ¿qué dijimos? 一advierte Stede.

Suspirando, Wee John baja su cuchillo一. No apuñalar a los clientes 一refunfuña.

一¡Exacto! Además, hay poco que una herida por apuñalamiento pueda hacerle a este hombre que no se esté haciendo a sí mismo al combinar ese collar horrible con esos pantalones de estilo 一resopla Stede, mirando por encima de su nariz al hombre ahora tartamudo que se atrevió a insultar su excelente restaurante一. Ahora, si nuestro establecimiento es demasiado culta para usted y su acompañante, entonces ambos pueden irse a la mierda.  

A este punto, es tarde por la noche y la mayoría de la multitud más cara se ha estado comportando, pero ha habido uno o dos clientes que han sido bastante groseros. Stede y Ed lo encuentran un poco divertido, aunque irritante; ¿cómo reaccionarían estos bastardos si supieran que estaban insultando un restaurante dirigido por Barbanegra? Pero no importa; este es solo el segundo intento de apuñalamiento esta noche, lo cual en realidad podría ser un récord para esta tripulación si no estuvieran administrando un restaurante一. Solo decía que el pan estaba un poco seco y que el servicio podría ser mejor 一tartamudea el hombre, mirando a Wee John con aprensión. 

一Sí, y dado que no recuerdo haber pedido sus comentarios, puede comprender cómo terminamos aquí. Ahora, ¿dejará nuestro restaurante por su propia voluntad o debería llamar a seguridad? 一Como si fuera una señal, Jim sale de las sombras, dando vueltas su cuchillo con un brillo prometedor en sus ojos. Con un chillido, el hombre se levanta apresurado y sale corriendo del barco一. ¡Adiosito! 一grita Stede, agitando los dedos一. Muy bien 一junta sus manos en un aplauso con una sonrisa viciosa一. Eso fue divertido.

一Son momentos como estos en los que me alegro de que hayamos decidido no prenderlo fuego a usted 一dice Wee John, sonriendo y asintiendo con aprobación.

Stede se empalidece, con los ojos muy abiertos一. Sí, que alivio 一dice débilmente一. Ahora, parece que el mantel de picnic #5 te está haciendo señas. Asegúrate de recordarles que cerraremos en otros 10 minutos. 一Y con el recuerdo de su casi asesinato en el frente de su mente, Stede se va tropezando para buscar a Ed.

***

一Nunca más. Nunca más volveré a hacer eso. Se pueden buscar un gerente diferente.

Jim se sienta junto a Oluwande con la cara plantada en su cama y le da palmaditas en la espalda一. Te encantó, ¿no es así?

Él suelta un pesado suspiro一. Cada maldito segundo.

 

一Entonces. ¿Cómo se hace esto exactamente? ¿Lo de ser amigos?

Ed levanta la cabeza de donde estaba doblando una de sus manteles de picnic, la esperanza encendiéndose en su pecho mientras Izzy se cierne torpemente frente a él, pareciendo estar a cinco segundos de huir. Ninguno ha mencionado la confrontación acalorada que ocurrió entre ellos desde que Ed respondió dócilmente al día siguiente que le gustaría mucho que fueran amigos si fuera posible. Ha pasado alrededor de un mes y Ed había renunciado a esperar que pasara algo. Sabiendo que lo último que debería hacer ahora es mostrar su entusiasmo, demasiado consciente de que si no Izzy se cerraría, Ed reprime su sonrisa y dice con la mayor indiferencia posible:一 Bueno, a menudo te puedes vincular. Por intereses mutuos.

一Claro. 一Izzy asiente一. Me gustó la forma en que le cortaste los dedos a ese tipo en nuestra última redada. 

一Sí, por lo general intereses mutuos que no involucran muertes y mutilaciones 一Ed hace una mueca. Y qué extraño es encontrarse a sí mismo asumiendo el papel de Stede de explicar cómo funcionan cosas como estas. 

一Ah. 一Izzy se remueve en sus pies y Ed frunce el ceño. Huh. ¿Tienen algún otro interés mutuo?

一Um. ¿También puede tratarse de encontrar un interés mutuo que ambos disfruten? 

一Claro. 一Izzy asiente de nuevo一. Coser algo que no sean heridas parece que podría ser un poco interesante. No sé, podría ser algo estupido pero… ¿quieres probar aprender?

Ed no puede contener su sonrisa por más tiempo一. Claro que sí.

 

一Los chicos han hecho algunos progresos notables en su aprendizaje 一dice Stede mientras ayuda a Aviva a guardar los últimos platos一. Y he aprendido algunas cosas yo mismo 一agrega, recordando la noche anterior cuando Ed terminó triunfalmente de leer su primer capítulo a Stede de forma independiente y lo miró con orgullo floreciente. No habría llegado tan lejos si Stede no hubiera tomado prestadas algunas de las técnicas de enseñanza de Aviva一. Si quieres, podemos dar la vuelta y dejarte donde te secuestramos la próxima vez que tengamos que ir al puerto. Para ese entonces, estoy seguro de que podemos seguir adelante sin ti si es necesario.

一Oh, en realidad me preguntaba… 一Ella se aclara la garganta, con la mirada fija en donde está jugueteando con un tenedor一. ¿Me preguntaba si quizás podría quedarme? 一Ahora Aviva levanta la mirada, con los ojos muy abiertos一. Daré de mi parte, por supuesto, continuaré enseñando a los chicos, ayudaré en la cubierta en cualquier capacidad que necesite. ¡Podría ganarme el sustento! Es solo que-- 一Su mirada se dirige hacia donde Frenchie Y Wee John están bailando y cantando con una botella de ron de celebración entre ellos一. Creo que hay algunas cosas que quiero comprender que no puedo averiguar en tierra firme. Y-- 一Se aclara la garganta y se pasa los dedos por una cadena alrededor del cuello一. Cosas que quiero ser que no puedo ser en tierra firme.

Ah, ya se estaba preguntando si aquí es donde terminarían. Stede sonríe suavemente y le da una palmada en el hombro一. Créeme, lo entiendo completamente. Y estoy seguro de que la tripulación estará encantada de escuchar tu decisión. 

 

一No. No no no no no 一lloriquea Lucius, enterrando su rostro entre sus manos.

一¿Qué pasa, dulzura? ¿Te duele la panza? 一pregunta Black Pete, frotándole la espalda.

一No puedo. No puedo pasar por eso de nuevo. Puede que me destruya 一declara en sus manos.

一¿Que te destruirá? ¡Muéstrame y lo haré mierda! 一promete Black Pete, ya alcanzando su arma.

一Esto no es algo contra lo que puedas pelear 一suspira Lucius, levantando la cabeza para mirar las estrellas一. Y conociendo mi suerte, me veré arrastrado hacia ello, lo quiera o no.

一¿Arrastrado a que? 一pregunta Black Pete, completamente desconcertado. Sin decir una palabra, Lucius señala hacia la proa. Volviéndose, Black Pete busca la amenaza para después encogerse de hombros一. No veo nada. Solo a Frenchie mostrándole a Aviva una de sus canciones que debutó esta noche. 

一¿Y cómo está reaccionando Aviva? 一pregunta Lucius aburrido.

Black Pete vuelve a mirar, estudiando la manera en que Aviva se ha deslizado más cerca de Frenchie y como ahora se está inclinando sobre su hombro para ver cómo sus dedos se mueven a lo largo de las cuerdas. Mientras ella observa, Frenchie parece estarle lanzando miradas furtivas antes de tocar el acorde equivocado y soltar una palabrota colorida. Aviva solo se ríe en respuesta y Frenchie le otorga una sonrisa tímida一. Ohhhh 一dice Black Pete.

一Sí 一suspira Lucius一. Tenemos otra.

 

一¡Reúnanse, chicos! 一grita Stede, envolviendo su brazo alrededor de la cintura de Ed mientras su bostezante tripulación se tambalea hacia donde se encuentran ellos, incluso Izzy se asoma incómodamente a un lado一. Primero, ¡quiero darles las felicitaciones por una exitosa noche de apertura! 一Stede espera a que todos los vitores medio ebrios se apaguen antes de continuar一. Ahora, Aviva trajo una sugerencia maravillosa para ayudarnos a todos a celebrar. ¿Te gustaría explicar, amiga? 

一Sí, claro. 一Aviva da un paso adelante, agarrando un libro de cuentos de hadas en sus brazos一. Se que a todos les gusta la hora del cuento y pensé que esta noche podríamos turnarnos para leer una historia en lugar de solo escuchar a Stede contarla. Elegí una que debería estar al nivel de todos, pero, por supuesto, pueden obtener ayuda si es necesario.

一¡Quiero leer primero! 一grita Frenchie, poniéndose de pie con solo un ligero tropezón一. Soy el mejor haciendo voces.

一¡No, fuiste el centro de atención toda la noche, dejaselo a alguien más por una vez! 一protesta Roach一. Como soy la razón por la que tuvimos comida para servir en primer lugar, creo que debería empezar yo. 

一¿Y que soy yo, hígado picado? 一murmura Izzy.

Mientras estalla una discusión en toda regla, Stede se acerca a Aviva, quien parece un poco adolorida一. Debería acostumbrarme a esto, ¿verdad?

一Me temo que sí 一responde Stede, colocando una mano sobre su hombro con una cálida sonrisa一. Bienvenida a la familia.

 

Había un montón de dos patas en el hogar de Talon que se mece de un lado a otro en este tiempo oscuro, por lo que pasó mayor parte del tiempo escondida entre muchas cosas suaves. Pero ahora está feliz porque solo quedan sus compañeros de camada, incluyendo su nueva compañera, La Callada, y todos están amontonados pasando la cosa que huele a cosas altas y haciendo muchos maullidos de dos patas. Los ojos de Talon se cierran desde donde está acurrucada en el regazo de Papá Talon. Es lindo cuando su camada está toda en un solo lugar. 

Varios meses después 

El capitán Henry Walker suspira, mirando melancólicamente hacia el mar infinito cuando uno de sus hombres se precipita hacia él一. ¡Capitán! Creo que hemos visto un buque pirata 一reporta Smith con un saludo.

Walker suelta otro suspiro. Oh, Dios santo一. Entonces, echemos un vistazo 一solicita él, extendiendo una mano para el catalejo. Poniéndolo en su ojo, Walker entrecierra los ojos y nota que el barco de adelante parece estar ondeando una bandera negra, casi una viva imagen de la bandera de Barbanegra antes de que desapareciera sin dejar rastro hace tantos meses. Sin embargo, mientras la estudia, la bandera se baja rápidamente antes de ser reemplazada por otra alegre adornada con el título “Bar y Parrilla de Jeff” y la imagen de un gato.

Walker baja el catalejo y se aclara la garganta一. Claramente necesitas que te revisen los ojos, Smith 一gruñe, devolviéndole el artilugio a su ahora sudoroso tripulante一. Ahora, deja de desperdiciar mi tiempo一. Dejando al soldado farfullando, Walker se aleja.

 

一¿Y bien? 一pregunta Stede, removiendo sus pies con nerviosismo.

一Deberíamos estar despejados 一declara Ed一. Solo es el Capitan Walker, quien vino hace unas noches. El que pidió otra porción completa de mejillones de mar de Roach.

一Oh, gracias al cielo 一suspira Stede, secándose la frente. Acababan de ver el buque de guerra Inglés ya que Black Pete abandonó su guardia para ver a Lucius dibujar a Ivan en su lugar. Más tarde, tendrán que hablar con ese hombre. 

No importa cuantas veces hayan hecho el cambio rápido de barco pirata a restaurante flotante, nunca deja de evitar que su corazón lata con fuerza. Sin embargo, vale la pena tener un restaurante flotante sorprendentemente exitoso y ahora reconocido; incluso los buques Británicos más feroces pasan de largo siempre y cuando esté izada esa bandera. 

一Ya que la tenemos lista, también podríamos estar abiertos al público esta noche. Naveguemos al puerto más cercano y hagámoslo 一decide Ed, palmeando a Stede en el hombro.

***

一Sabe, algo muy extraño sucedió esta tarde 一musita Walker, mientras recoge un último mejillón一. Pase junto a su barco, y podría haber jurado que navegaban bajo una bandera negra,

一Ah, sí 一tartamudea Stede, mirando hacia donde Ed está llevando su último patrón a su mantel de picnic一. Es solo que, verá, descubrimos que los piratas no nos molestan si parecemos que somos uno de ellos.

Walker murmulla y termina su cerveza de un trago一. Que ingeniosa estrategia. ¿Y eligieron un homenaje a la bandera de Barbanegra? Que gracioso, parecía casi idéntica a la que he visto, además de la adición del corazón.  

Stede suelta una risa tartamudeante, sus manos jugueteando con su toalla antes de esconderlas detrás de su espalda. Fue una conversación bastante entrañable la que llevó a una bandera tan similar a la anterior de Ed. Cuando lo sugirió por primera vez, explicando que siempre le gustó la imagen del esqueleto pero que no puede mantenerla así ya que Barbanegra ya no existe, Stede estaba confundido一. Pero, ¿por qué el esqueleto está apuñalando al corazón? ¿No sería eso algo malo? ¿Y que enviaría un mensaje negativo? 一había preguntado Stede.

一Pues, sí, somos piratas. Es para que otras personas digan “¡¡ahhh!! ¡Están apuñalando nuestros corazones!” Pero ya sabes, nosotros sabremos que es más como “oh, nos apuñalamos el corazón el uno al otro, pero no de una manera mortal, más bien porque estamos enamorados.” ¿Sabes? 一había preguntado Ed, inquieto y mirándolo tímidamente. ¿Y cómo podría Stede no cogérselo después de tal comentario? ¿Quién habría dicho que su amado era tan romántico? 

Volviendo al presente, Stede se aclara la garganta一. Sí, pues, uh, ¿es usted un fan?

一Hm. He tenido mi ojo en él por un tiempo. 一Walker se vuelve hacia Ed con una mirada perspicaz mientras el hombre en cuestión charla con mucho humor con una pareja comiendo. Stede traga saliva, toqueteando el cuchillo escondido en su cinturón que Ed le compró después de tres meses juntos. Stede ha llegado a comprender que hay muy pocas cosas que no haría por el bien de la felicidad de Ed y si necesita entrar en acción ahora, que así sea一. Si la barba de tu amigo fuese un poco más larga, diría que son gemelos. 

一¿Quién, Jeff? No podría cargar una espada para salvar su vida 一Stede se ríe un poco demasiado fuerte e histéricamente. De alguna manera escuchándolo desde el otro lado del barco, la cabeza de Ed se levanta rápidamente y este entrecierra los ojos antes de acercarse al lugar donde Stede y el capitán están charlando.

一Sí, por supuesto. Y no puedo decir que haya conocido a un pirata que se llame Jeff.

Stede asiente y sigue asintiendo, solo descubriendo que puede respirar de nuevo cuando Ed se acerca a ellos y pasa una mano sutil por su brazo一. ¿Hay algún problema, caballeros? 一pregunta Ed, sus ojos y sonrisa demasiado filosos.

Walker se levanta, cepillando su uniforme一. Por supuesto que no, Jeff. Pero ahora que estás aquí, me acabo de acordar-- hay una flota que pasará en unos días, y su general es más del tipo que dispara primero y hace preguntas después. Será mejor que mantengan la bandera de su restaurante ondeando por un poco más de tiempo. Para que no los confundan con piratas, claro. 一Stede traga saliva mientras Walker los mira a los ojos一. Mis felicitaciones para el chef. 一Y con eso, el capitán asienta con la cabeza a Ed y se va. 

Ambos se quedan allí en silencio hasta que Stede se vuelve hacia Ed, con los ojos muy abiertos一. ¿Acaba… acaba de insinuar que sabe que somos piratas? ¿Para luego dejarnos ir?

一Esos mejillones de mar 一Ed se encoge de hombros一. Son jodidamente mágicos.

 

Notes:

Lenguaje de Talon:
Cosa que huele a cosas altas: Libro

Notes:

Lenguaje de Talon:
Gritón: Izzy

Series this work belongs to: