Actions

Work Header

Семейный совет

Summary:

Наследник Ван Хельсинга открыл дверь и охуел.
Под потолком висела девушка.
То, что она была голой — второстепенно.

Chapter 1

Notes:

Схему семейного древа можно себе проспойлерить, открыв 2 главу.

(See the end of the chapter for more notes.)

Chapter Text

— Папа, да все в порядке будет! Бать, ну скажи ему!

Абрахам Ван Хельсинг закатывает глаза (жаль, не чьи-нибудь и не в банку), выходя во двор и направляясь к обоим Джонатанам, старшему и младшему. Дорогая Мина еще месяц назад укатила в кругосветку, оторвав для такого дела Люси от ее нового воздыхателя (возможно, даже в самом что ни на есть прямом смысле, что было очередным поводом порадоваться, что свадьба с нею не состоялась), а потому обязанность “быть самым здравомыслящим в семье” легла на хрупкие мужские плечи Абрама. Это несколько… раздражало, хотя и было логично — не Джонатану же доверять эту роль? Ему и арбалет-то до сих пор доверить было страшно…

— Ты всего-то едешь на практику в абсолютно неизвестное нам место. Что может случиться?

Ага, а еще в этом неизвестном месте когда-то пропал парень из другого университета. А еще их сын — невероятно доверчивый раздолбай. А ещё… В общем, за свою долгую (очень долгую) жизнь Абрахам свою паранойю не то чтобы усмирил, но перевёл в состояние статичной тревожности. А потому, выпивши с утра бутылочку пива — исключительно в медицинских целях! — сейчас он представлял абсолютно недвижимую глыбу, на девяносто девять процентов состоящую из сарказма.

— Ну бать!

Джонатан-младший умоляюще посмотрел на одного из отцов, пытаясь состроить глазки из какого-то популярного сейчас у молодёжи мема. Но на того подобное работало очень редко — сказывался богатый жизненный опыт общения с некоторыми прекрасными леди, которые этим искусством владели изумительно. Хотя, надо признать, Натан действительно очень старался. Горящий желанием слинять из-под родительского контроля молодой человек последнюю неделю представлял из себя просто идеал сына — послушный, вежливый. Всегда бы так. Словно какая-то судьба тянула его в эту учебную поездку. Не жажда знаний же, право слово!

На счастье сына, у Джона и Брэма были свои планы, которые ну никак не включали в себя отпрыска. Во-первых, из соображений его же безопасности. Во-вторых, из соображений безопасности этих самых планов. Проверять, насколько целым останется место обитания Lieber Feind1 после столкновения с гиперактивным чадом никто не хотел. А потому приходится с тяжелым сердцем (каменным, почти буквально) отпускать Натана в свободное путешествие.

Снабдив того, естественно, противовампирским арсеналом. Мало ли.

Джонатана Ярослава ван Хельсинга-Харкера ждало очень интересное обучение.


— Ну отец! Я уже взрослая!

Все рациональные аргументы тонули в беспокойстве Влада Дракулы. Для начала он совсем не доверял никому, а уж особенно — фон Кролоку. И даже тот факт, что у него была великолепная библиотека, а учёный мальчик, обитавший у того в гостях уже пару веков, обещал в частном порядке поучить его дочь истории и не только (ничего неприличного, вы не подумайте, мальчик давно и прочно замужем) не примирял с необходимостью отпустить дочь от себя. Напротив, это тревожило еще сильнее — а вдруг она начинается всякого и захочет путешествовать еще больше?!

— Дари, кровиночка моя, неужели тебе совсем не жаль собственного отца? Я же поседею!

— Ты не можешь поседеть!

— Это метафора!

Спор на повышенных тонах длился уже третий час. Постояльцы отеля разбежались. Френки и Мюррей принимали ставки, Гриффин и Уэйн их делали. Конечно, все понимали результат — Дари своего добьётся. Но вот какой ценой?.. А пока можно было заказать себе ещё по коктейльчику из рома и эля — как минимум ради поэтичного названия.

В конце концов пришла Рейна. И принесла хлыст. Почему-то это резко охладило пыл обоих спорщиков: Дари в достаточной степени уважала свою старшую подругу, чтобы не доставлять ей проблем. А Влад нашел идеальный выход из ситуации.

— Тогда Рейна едет с тобой.

Девушки переглянулись, словно только этого и ждали. Все выдохнули — проблема решена, а, значит, спокойствие уже близко. Дракула почувствовал запах подставы, но не мог понять, с чем это было связано. Возможно, нажитая за века паранойя подняла голову.

Но, главное, что кровиночка будет под присмотром.

У Дари Мейвис Дракулы намечалось очень интересное обучение.


Граф фон Кролок от грядущего визита был не в восторге. Мягко говоря. Но против объединённой силы Сары, Альфреда и примкнувшего к ним Герберта он оказался совершенно бессилен.

Сара хотела наконец-то познакомиться с дочерью Дракулы. Ей было невероятно любопытно, каково это — быть вампирессой с рождения? Мучать Герберта расспросами это, конечно, хорошо — они давно стали лучшими подружками, как только перестали пытаться поделить Альфреда. Но он — мальчик, а потому не считается.

Альфреду всегда нравилось учиться и учить, а потому, услышав о возможности почитать лекции душе, что жаждала знаний, он сразу же преисполнился энтузиазма. Да и ему было, все же, несколько скучновато временами: будучи обращённым в юности, он несколько застрял в этом возрасте, сколько бы веков не проходило.

Герберт, в отличие от остальных, с Дари знаком был — поверхностно, но всё же. Приходилось как-то гостить у её отца, когда та была совсем крохой. Они изредка обменивались письмами — родитель из принципа отказался проводить в замок сотовую связь, а потому общение было довольно затруднено. Так что возможность визита Дари к ним в гости он воспринял с невиданным энтузиазмом.

Словом, Кролок-старший оказался единственным недовольным. Оставалось надеяться на одно — либо гостья уберётся из замка до Бала, либо ее отец все же не пренебрежёт приглашением в этот раз.

Кстати, говорят, что он не только женат, но и нашел себе спутника жизни… надо бы выяснить все более достоверно.

Только бы тьма над замком не развеевалась…а вот буря могла бы и успокоиться.


— Странно… Связи вообще нет?

Джонатан постучат по телефону, но картинка оставалась неизменной — сеть абсолютно не ловилась. Решив выяснить у местных поподробнее чуть позже, он принялся раскладывать вещи. Трактирщик, который, по слухам, не сменялся уже несколько веков (красивая сказка, однако) сказал, что выделил гостю лучшую комнату, и Натан начал задаваться вопросом, как же тогда выглядит худшая. За окном буйствовала буря, да так, что плотно закрытые ставни протяжно скрипели.

Джонатан принялся раскладывать свои вещи. Тёмной ночью выходить на улицу не хотелось. Исследования могут спокойно подождать до завтра, равно как и осмотр достопримечательностей.

По специальности Натан был историком-культурологом. Не лучшим на курсе, совсем нет — его несколько раз пытались отчислить, и лишь благодаря заступничеству таинственного “бывшего коллеги бати” эта участь до сих пор обходила парня стороной.

Зато было весело. Университет оплачивал студентам поездки в разные малоизвестные уголки мира. И в этот раз Джонатана занесло в отдаленный уголок Трансильвании, где сохранились и архитектура, и самобытность традиций.

Например, тут до сих пор верили в вампиров. Нет, для Натана подобное было привычным, но то — батя, единичный случай. А это — очень массовое помешательство.

Однако благодаря этому массовому помешательству он вполне мог сойти за своего — арсенал, отданный батей вызывал у местный благоговейный трепет. Осиновые колы, святая вода, самые разнообразные заговорённые веревки — Ван Хельсинг хорошо знал свое (когда-то в далёком прошлом, но сыну об этом знать не обязательно) дело.

Завершив раскладывание багажа… Хотя раскладыванием процесс можно было назвать с трудом, больше это напоминало распихивание всего по углам, чтоб точно никогда не найти, но не в этом суть. В процессе Джонатан три раза зависал на ощупывании текстуры верёвки, четыре — на разглядывании природного рисунка на деревянном шкафу, всего один, зато надолго — над мыслями о бренности бытия (как в этой глуши достать фастфуд) и бессчётно много просто зависал. В общем, сделав отвратительно взрослое дело, Натан прихватил мыльно-рыльные принадлежности и побрел в ванну.

Наследник Ван Хельсинга открыл дверь и охуел.

Под потолком висела девушка.

То, что она была голой — второстепенно.


Дари чувствовала себя… Наверное, неловко? В первую очередь из-за собственной обнаженности. Под грузом этой неловкости даже забылось, что люди не должны быть способны ходить по непредназначенным для этого поверхностях.

Ситуацию необходимо было срочно исправлять, поэтому Дари приняла единственное возможное решение — стереть парню память.

— Ты забудешь все, что видел, выйдешь из ванной и зайдешь снова только через 10 минут.

На секунду показалось, что ничего не сработало, ведь взгляд голубых глаз (очень красивых глаз, надо подметить) так и остался полностью сфокусированным. Но беспокойство полностью ушло, стоило парню послушно повторить:

— Я забыл все, что увидел, выйду из ванной и зайду снова только через 10 минут.

Словно марионетка, незнакомец вышел из помещения… не закрыв дверь. М-да, нужно точнее формировать приказы. И узнать имя этого парня.

Когда истекли десять минут, которые Дари отвела самой себе, дверь опять распахнулась…

— Стучаться не учили?

— Ой, прости..те!

Что-то во взгляде парня показалось подозрительным — он словно узнал её, что было совершенно невозможно.

— Меня, кстати, Ярослав Харкер зовут.

— Йарло…

Смех незнакомца обидел и заставил возмущенно топнуть ногой. Нет ничего смешного в том, что у него настолько невыговариваемое имя! Но в этом смехе было столько тепла, что против воли Дари заулыбалась.

— Можно просто Ярик.

— Й'арик… Йарик… Ярик.

Произнеся имя еще пару раз, Дари с ужасом осознала, что оно звучит как-то… Приятно? Фу, фу, фу!

В ушах раздался какой-то странный дребезжащий звук и Дари дёрнулась обернуться, найти источник. Но его не было… Странно.

Видимо, перепады температуры с плюса в глубокий минус и из ясной погоды в бурю влияют и на вампиров, а не только на людей.

— А те.. Вас как зовут, таинственная незнакомка?

— Дари.

— Дари и всё?

В ироничной усмешке Ярика таилась какая загадка. Действительно, среди людей сильно скрывать фамилию не принято… Но не могла же она назваться Дракулой? Слишком много историй связано с этой фамилией. За Цепеш отец бы настучал по голове… Оставался один вариант. Назвать второе имя фамилией.

— Дари Мейвис.

— Очень приятно, Дари Мейвис.

Парень протянул ладонь, и Дари вложила в нее свою… ледяную. Не подумав. Но Ярика это, кажется, не смутило, и он коснулся бледной, практически прозрачной кожи невесомым поцелуем, не убирая вторую руку за спину.

И, конечно, он тут же стукнулся о косяк двери и забавно вскрикнул. О Тьма, люди такие неуклюжие, кошмар просто! Теперь пришла очередь Дари смеяться. Ярик насупился, но очень быстро оттаял.

Вдруг у того за спиной послышался стук каблуков. Когда парень обернулся посмотреть, кто это, Дари судорожно начала сигнализировать Рейне, что все в порядке, под контролем и вообще ее вмешательство не требуется.

К счастью, подруга всё быстро поняла, что стало ясно по изменившемуся взгляду. Даже красный блеск спрятался в самой глубине радужки.

Но сам факт, что Рейна уже пошла на её поиски означал, что буря за стенами этого трактира успокаивалась, а, значит, нужно было наконец добраться до замка.

— Прощай, Ярик!

— До встречи, Дари Мейвис.

Уходя, Дари Дракула запретила себе расстраиваться, что встречи не будет.

Смотря ей в спину, Джонатан ван Хельсинг решил, что встреча будет очень скорой.


— Ярик?

Не то, чтобы Натан был удивлен, обнаружив свою недавнюю знакомую едва зайдя в замок. Совсем нет — скорее, это было очень ожидаемо.

Выбравшись ненадолго из деревни, Джонатан смог дозвониться до бати. Правда, тот выглядел этим не сильно довольным, словно сын оторвал его от чего-то очень важного. Но, услышав тему звонка, смеялся долго и громко.

Итак, вампиры существуют. И, более того, весьма активно существуют.

А замок рядом — замок вампирского графа. Ага. Ха-ха.

Самое пугающее в этом — то, что Джонатан очень легко принял этот факт. Его совершенно не пугала натура новой знакомой (батя отказался называть ее фамилию, но, кажется, был в курсе), это воспринималось как что-то естественное и даже… приятное? А свет красных глаз? Натан не совсем понял, почему подчинение не сработало, а папа на секунду влез в телефонный разговор и прокомментировал: “Семейное”, что, естественно, добавило лишь больше вопросов.

Из хорошего — ему разрешили остаться в поездке и не потребовали вернуться домой.

Из очень хорошего — дали добро на ухаживания за Дари (осталось рассказать об этом самой Дари, но это как будто мелочи).

Из странного — с папой и батей был кто-то ещё.

Из очень странного — ему посоветовали не расставаться с противовампирским арсеналом, но не рекомендовали использовать.


Как только звонок завершился, Абрахам Ван Хельсинг рассмеялся. Джонатан Харкер сделал фейспалм. Влад Дракула начал носиться по стенам. Буквально.

— Джон, твои гены!

Тяжелый взгляд нисколечко не оборвал веселья Брэма. А бешеное шипение Влада только подлило масла в огонь.

— Да ладно вам! Не все так плохо.

— Кроме того факта, что ваш сын, Абэ, видел мою дочь голой. И кроме того, что потомственного Охотника уже второй раз заносит именно к Кролоку. И именно в тот момент, когда там находится моя кровиночка.

— А первый?..

— А первый сейчас в счастливом браке с Гербертом.

Абрам сделал p-p-pokerface, Джонатан, спустя секунду, проследив явную закономерность, начал давиться смехом. Влад в непонимании посмотрел на обоих, что, впрочем, не возымело эффекта. Тогда он решил прибегнуть к проверенному способу убеждения — вцепился клыками Хельсингу в плечо. Того выгнуло до хруста в спине, и Дракула быстро обнаружил себя прижатым к кровати за горло. За все эти годы изредка-совместной жизни Абэ своих навыков отнюдь не утратил.

Так уж вышло, что желание и потребность убивать вампиров были у Ван Хельсинга в крови. И никакая привязанность, увы, этого поколебать не могла. Тут спас бы только пресловутый “Дзинь”2, но…

Это было довольно сложно объяснить. Влад часто размышлял, как же так получилось, что все их жизни сложились именно так.

Ван Хельсинг отдал свой “Дзинь” отнюдь не невесте, как можно было бы подумать. Люси была красива, но… не то. Абрахам отдал его даже не Джонатану Хакеру, хотя того и можно назвать любовью его жизни. У Абрахама просто никогда не случалось этого щелчка.

Когда-нибудь в будущем, когда минёт еще пара веков, Абэ в этой же самой комнате положит свою голову Владу на колени и признается, что услышал этот звон в раннем детстве, когда отец рассказывал о ремесле Охотника. И Дракула усмехается и скажет — “Значит, отчасти я являюсь твоим “Дзинем”?” А Абрахам замрет, поражённый осознанием.

Сам Дракула “Дзинь” отдал давно и точно, как и Джонатан. Только тому повезло больше — после становления недо-вампиром (честно, ни Влад, ни Брэм так и не смогли разобраться в том, чем стал Джонатан) его душа несколько… повредилась, и “Дзинь” почти исчез, позволив услышать отзвук звона ещё ровно два раза. Влад Дракула такого был лишён — Элизабет осталась единственной струной его души, и ни три жены, ни верная Рейна, ни даже Джон с Абэ не могли этого изменить.

“Дзинь” бывает только раз.

И Владу от этого очень горько.

Джонатан, наверное, единственный из них троих, кто в этот “Дзинь” не верит. Он позволяет и себе, и этим двоим просто любить.

Когда-нибудь они все к этому придут, правда.


Герберт ревнует. Дари ревнует. Сара и Рейна не ревнуют, но они за любой кипиш. Поэтому сейчас эта честна́я компания засела в самом дальнем от библиотеки углу замка для проведения ультра-тайного совещания.

Первой слово взяла Сара. Она крайне пафосно встала в центре комнаты и начала импровизированную речь.

— Дорогие друзья… Товарищи…

— Сородичи, — в тон ей добавила Рейна.

— Подруги, — серьёзно кивнул Герберт.

— И вообще прекрасные существа. Давай дальше.

— Так вот, — Сара покивала, дав понять, что все замечания были услышаны, — Мы собрались здесь для обсуждения беспрецедентной дружбы моего товарища Альфреда…

— …моего мужа!... — поддакнул Герберт, но Сара упрямо продолжила:

— …и Ярослава…

— …парня Дари, — закончила за неё Рейна.

— Он не мой парень!

По правде, да. Дари действительно не особо имела право ревновать — за месяц, прошедший с момента их знакомства, они даже ни разу не поцеловались! Если бы это не было невозможным, она была бы уверена, что Ярик знает о её сути.

— Порядок на заседании! — Сара похлопала в ладоши, как только заметила приближающийся спор, — Суть в том, что они обнаглели.

Ярослав и Альфред действительно вели себя так, словно были знакомы не одну жизнь. Они заканчивали предложения друг за другом, схватывали идеи на лету и в целом вели себя неподобающе для замужнего вампира и почти женатого человека.

Альфред был буквально единственным, кто мог организовать перевод с Яриковского на человеко-вампирский. Даже Граф, завидев этих двоих на горизонте, стремился исчезнуть подальше. Союз студентов-историков оказался удачным — так много о собственном замке фон Кролок не узнавал никогда.

За всё это время обитатели замка железобетонно выучили одно правило: если нужно найти Альфреда, стоит идти на грохот (Ярослав постоянно что-то ронял — удивительно, что ничего до сих пор не было безвозвратно разбито), — а где один, там и второй.

В общем, большую часть обитателей замка (а если не считать всяких разных неразумных существ, то вообще всех) нынешнее положение дел категорически не устраивало.

Надо было придумывать план.


— Натан! Я, кажется, что-то нашёл!

Чудом не опрокинув на себя шкаф, Джонатан рванул к товарищу, по пути запнувшись о стол. Его поймали уже привычным движением, на автомате, и усадили на диван. Две макушки, рыжая и темная, склонились над книгой.

Альфред сразу понял, что новый гость все знает, и очень удивился, почему этого не замечает никто иной. Это же было, ну… очевидно? Боже, да у Ярика все всегда было написано на лице, буквально субтитрами шло!

Попытка проследить за человеком (хотя Альфред и сомневался, а человек ли он вообще) и выяснить что-либо таким образом с треском провалилась. Как выяснилось, если ему что-то очень надо, Ярик умеет быть незаметным.

Тот сам вытащил Альфреда на разговор, очевидно, почувствовав родственную душу, и вывалил на того кучу информации. Самое интересное, что сомнений и подозрений она не вызвала вообще — эксперимента ради Натан дал вампиру попробовать своей крови и тот мгновенно подтвердил, что она имеет отчетливый привкус серебра.

И тут они оба сломались. По крови Джонатан ван Хельсингом не был. Никакого желания убивать вампиров — из книг выяснилось, что это обязательное свойство потомственных охотников (даже у обращенного Альфреда подобная “жажда” иногда случалась) — не испытывал вообще… А серебро в крови было.

Дальше — больше. Выяснилось, что и отцу и бате (как Натан-Ярик их называл) примерно дохуя лет. Но у них бились сердца, Натан был готов поклясться. А значит что? Правильно, существует способ становления бессмертным и без обращения.

Эта загадка захватила умы юных (не очень, но это частности) исследователей, поэтому они засели в библиотеке не веки вечные, изредка отвлекаясь на доведение кого-нибудь до ручки (вместе), обучение Дари (Альфред) или неловкие попытки ухаживания за ней же (Ярик).

С последним тоже всё шло совсем не гладко. Посоветоваться, как выяснилось, было решительно не с кем: Альфред поделился историей своего брака с Гербертом, конечно, но это было совсем не то, что нужно. Сара и Рейна — подруги Дари, а, значит, ни на какую секретность рассчитывать не приходилось.

А вот Граф… он вызывал какое-то смутное ощущение дежавю, словно они когда-то виделись, что было абсолютно невозможно. Ещё одна загадка. Впрочем, не первостепенной важности.

Возможная разгадка куда более важной тайны сейчас лежала перед парнями. Они в состоянии полнейшего нервного возбуждения водили пальцами по страницами, тихо перешёптывались. Вдруг, сорвавшись с места они рванули в другой конец замка.

Вёл, как ни странно, плохо ориентирующийся в коридорах Джонатан.

Книга осталась лежать на диване.

“...заключение брака с вампиром для человека может вести к непредсказуемым последствиям…”


— Какие есть способы заключения брака с вампиром? — едва ворвавшись в зал заседания выпалил Ярик.

— Объяснитесь, молодой… человек, — за спиной раздался холодный голос. Граф Фон Кролок почтил своим вниманием остальных обитателей замка.

— Откуда ты…

— С чего ты взял?

— Пиздец.

Три голоса — Дари, Сары и Рейны слились воедино. И только Герберт промолчал, внимательно смотря на Альфреда и, кажется, начиная что-то понимать.

— Охотник?

Предположение ввергло две трети присутствующих в шок. Пожимание плечами от Ярика — добило. Тут слово взял Альфред.

— Позвольте представить нашего гостя, — упомянутый гость закатил глаза, но не стал останавливать, что дало понять отсутствие возражений, — Джонатан Ярослав ван Хельсинг-Харкер…

— …не являющийся Хельсингом по рождению, но почему-то несущий его отпечаток в крови. И да. Моим отцам несколько веков.

Ярослав повернулся к Дари, которая еще больше побледнела, хотя, казалось бы, куда больше.

— А ты, если я не ошибся, Дракула? Мейвис — не фамилия. Мы виделись однажды в детстве. Я только сейчас вспомнил.

Тут паззл окончательно сложился и у Графа.

— Кажется, тут не обойтись без подробного рассказа об очень давних событиях…

Историю о Графе и Элизабет Джонатан знал давно, правда, исключительно в формате легенды. Это было любимой сказкой мамы, одной из тех, которые она рассказывала по вечерам. Про двух отважных охотников на вампиров — правда, финал в известной Натану версии отличался.

Реальность оказалась фантастичнее любой выдумки.

Во-первых, у его родителей роман с графом Дракулой. Долгий, давний и очень сложный.

Во-вторых, они все действительно были бессмертными. Что удивительно — единственными в своем роде.

В-третьих, теоретически, он мог бы оказаться братом Дари. На этом моменте впервые стало страшно, и парочка влюблённых под насмешливыми взглядами придвинулась друг к другу на диване. Натан автоматически приобнял Дари, и та откинулась ему на плечо.

К счастью, опасение не оправдалось — они не были связаны ни кровным, ни эмоциональным родством. Прозвучало два шумных выдоха — кое-кто забыл, что вампирам дышать не нужно, а кое-кто другой — что людям, вообще-то, нужно.

— Таким образом, полагаю, мы закрываем все вопросы? — Граф оглядел всех младших.

— Кроме одного. Откуда у Натана в крови серебро? — Альфред, казалось, прикорнувший на плече у Герберта, очнулся.

— И не опасно ли это для Дари, — главный вопрос, интересовавший Джонатана.

— Пожалуй, эти вопросы можем прояснить уже мы.

— Здравствуй, брат.

На пороге стояли: Абрахам ван Хельсинг, одна штука. Граф фон Кролок, две штуки. Второй — похожий на него как две капли воды Граф Дракула. За их спинами маячили Мина и Джонатан Харкеры, Люси и одна из жён Дракулы — мать Дари.

Семейный совет был в сборе.


По завершению семейного совета все очень быстро покинули помещение. Последним уходил Герберт, который словно ненароком запер дверь прям перед носом у Ярика и Дари, проигнорировав ихвозмущение. Ненадолго ускорившись, он нагнал собственного супруга и, сцапав за талию, утащил в ближайшую комнату — навёрстывать упущенное за месяц.

Кролок и Дракула-старшие удалились в каминную, обсудить молодёжь, помянуть старое. За ними увязались Рейна и Абрахам, рассуждавшие на тему противавимпирского — исключительно в теории — применения современного оружия.

Совсем в другую сторону ушли сплетничать Сара и Люси. Обо всем на свете и, отдельно, о вечной женской юности. Недалеко от них ушли и Джонатан с Миной, которые тоже решили уделить немного времени друг другу.

Замок погрузился в состояние покоя. Кроме одной комнаты.

— Значит, Джонатан?

Натан спиной почувствовал недовольство и, не выдержав, обернулся. Дари действительно выглядела очень насупленной. Правда, она злилась скорее на саму себя, чем на кого-то иного. По правде, Ярик-Джонатан действительно никогда её не обманывал, просто представился не тем именем. И от этого хотелось плакать только сильнее.

— Значит, Дракула? Хотя ладно, я об этом уже сказал. Просто… позволь мне договорить, хорошо? Я помню плохо, в конце концов, мне было всего два года. Но еще тогда я услышал какой-то звон, и… Так, заново, — Джонатан начал заговариваться, мельтешить и, наконец, смог состряпать мало-мальски нейтральную интонацию, — Увидев тебя спустя несколько дней после нашей встречи, я понял, что никогда и никого не смог бы полюбить, не существуй в этом мире тебя.

— Ты всё понял… не сразу?

— Заподозрил — сразу, когда на меня не подействовал гипноз. Понял, что влюблён в тебя?.. На пороге замка. Осознал, что вДзинькался по уши…

Ему не дали договорить. Заткнули самым приятным и проверенным временем способом — поцелуем.

Что ж, теперь все подколы будут оправданы.

Notes:

Примечания

  1. дорогой враг

  2. «Дзинь» (или «дзынь») в мультфильме «Монстры на каникулах» — чувство любви с первого взгляда, которое присуще монстрам.

Chapter 2: Схема семейного дерева

Chapter Text

дерево